Kodu | Dersin Adı | Yarıyıl | Süresi(T+U) | Kredisi | AKTS Kredisi |
---|---|---|---|---|---|
SMP201 | MESLEKİ İNGİLİZCE | 3 | 2 | 2 | 3 |
DERS BİLGİLERİ |
|
---|---|
Dersin Öğretim Dili : | Türkçe |
Dersin Düzeyi | ÖNLİSANS, TYY: + 5.Düzey, EQF-LLL: 5.Düzey, QF-EHEA: Kısa Düzey |
Dersin Türü | Seçmeli |
Dersin Veriliş Şekli | - |
Dersin Koordinatörü | Öğr.Gör. NERMİN KOÇ |
Dersi Veren Öğretim Üyesi/Öğretim Görevlisi | Öğr.Gör. RAHEELA ZAHEER |
Ders Ön Koşulu | Yok |
AMAÇ VE İÇERİK |
|
---|---|
Amaç: | Mesleki Yabancı Dil dersinde öğrenciye, mesleğinin gerektirdiği mesleki terminolojiyi kullanarak yabancı dilde dinleme, okuma, yazma, konuşma ve iletişim kurma yeterliklerinin kazandırılmasını sağlamak. Kişilerin sağlığını korumaya ve oluşabilecek hastalıkları önlemeye yönelik gerekli bilgi ve beceriye sahip, hekimlerle işbirliği içerisinde çalışabilen sağlık teknikerlerini yetiştirmeyi amaçlanmaktadır. |
İçerik: | Alanına özgü konularla ilgili konularda yeterli alt yapıya sahip ve edindiği temel düzeydeki bilgi ve becerileri kullanarak verileri değerlendirebilen, sorunlara çözüm önerileri geliştirebilen bireyler yetiştirmek. Alanı ile ilgili uygulamaları etkin bir şekilde gerçekleştirebilen, multidisipliner çalışmaya uygun veya bireysel çalışabilme becerisine sahip, alanındaki yenilikleri takip edebilecek düzeyde bir yabancı dil bilgisine sahip meslek elemanları yetiştirmektir. |
DERSİN ÖĞRENME ÇIKTILARI (Öğrenciler, bu dersi başarı ile tamamladıklarında aşağıda belirtilen bilgi, beceri ve/veya yetkinlikleri gösterirler.) |
---|
To establish basic communication with English-speaking foreign patients during the preparation of medical imaging |
To express English terms that is fundamental for medical imaging from the patient's medical information |
To understand professional English literature with the help of a dictionary |
To explain English terms and expressions about Medical Imaging Equipments |
HAFTALIK DERS KONULARI VE ÖNGÖRÜLEN HAZIRLIK ÇALIŞMALARI |
|||
---|---|---|---|
Hafta | Ön Hazırlık | Konular | Yöntem |
1 | - | Mesleki İngilizceye Giriş | Anlatım, soru- cevap, tartışma, beyin fırtınası, demonstrasyon |
2 | - | Hospital Departments and Staff | Anlatım, soru- cevap, tartışma, beyin fırtınası, demonstrasyon |
3 | - | Hospital Departments and Staff | Anlatım, soru- cevap, tartışma, beyin fırtınası, demonstrasyon |
4 | - | Grammar Pills / Medical Translation | Anlatım, soru- cevap, tartışma, beyin fırtınası, demonstrasyon |
5 | - | Our Body | Anlatım, soru- cevap, tartışma, beyin fırtınası, demonstrasyon |
6 | - | Grammar Pills / Medical Translation | Anlatım, soru- cevap, tartışma, beyin fırtınası, demonstrasyon |
7 | - | Circulatory System | Anlatım, soru- cevap, tartışma, beyin fırtınası, demonstrasyon |
8 | - | ARA SINAV | - |
9 | - | Respiratory System | Anlatım, soru- cevap, tartışma, beyin fırtınası, demonstrasyon |
10 | - | Digestion System | Anlatım, soru- cevap, tartışma, beyin fırtınası, demonstrasyon |
11 | - | Emergency and Ambulance Services | Anlatım, soru- cevap, tartışma, beyin fırtınası, demonstrasyon |
12 | - | Patient Admission | Anlatım, soru- cevap, tartışma, beyin fırtınası, demonstrasyon |
13 | - | Symptoms and Vital Signs | Anlatım, soru- cevap, tartışma, beyin fırtınası, demonstrasyon |
14 | - | Aches and Pains | Anlatım, soru- cevap, tartışma, beyin fırtınası, demonstrasyon |
15 | - | Grammar Pills / Medical Translation | Anlatım, soru- cevap, tartışma, beyin fırtınası, demonstrasyon |
16 | - | FİNAL | - |
17 | - | FİNAL | - |
KAYNAKLAR |
---|
Budin, G., & Wright, S. E. (2001). Handbook of terminology management. Amsterdam: J. Benjamins. |
Medical English For Healthcare Professıonals, yazar: Gülüzar HOŞTEN, 2016, Nobel Tıp Kitabevleri |
ÖLÇME VE DEĞERLENDİRME |
|||
---|---|---|---|
Yarıyıl İçi Yapılan Çalışmaların Ölçme ve Değerlendirmesi | Etkinlik Sayısı | Katkı Yüzdesi | Açıklama |
(0) Etkisiz | (1) En Düşük | (2) Düşük | (3) Orta | (4) İyi | (5) Çok İyi |
---|---|---|---|---|---|
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
KNOWLEDGE | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Theoretical | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
In accordance with the needs of Preoperative, intraoperative and postoperative, patients can be prepared and are applied necessary anesthesia and resuscitation practices.
|
||||||
2 |
Basic knowledge that is gained via lecture notes, application tools and supported with visual help students to analyze and use this knowledge throughout their professional lives.
|
KNOWLEDGE | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Factual | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Can make the preparation of the Anesthesia machine and other auxiliary equipment and can control and provide patient's airway.
|
||||||
2 |
Can make the necessary applications in situations requiring first aid.
|
SKILLS | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cognitive | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Being aware of this profession as a teamwork, they can analyze data related to the patient or the case and produces results
|
||||||
2 |
In an emergency situation, they become calm, quick, fast and can make the right decision.
|
SKILLS | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Practical | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Having sufficient skills in practice, they remain calm and unperturbed.
|
||||||
2 |
They can make all the applications about Anesthesia according to the technique
|
OCCUPATIONAL | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Autonomy & Responsibility | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Being well-aware of their individual responsibilities within the team, they can fulfill their tasks completely.
|
OCCUPATIONAL | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Learning to Learn | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Have the basic and applied health knowledge about Anesthesia.
|
||||||
2 |
Can update their Anesthesia-related knowledge, skills and competencies with the self-awareness of a lifelong learning and move further in their personal and professional fields.
|
||||||
3 |
Have knowledge about ethical standards.
|
OCCUPATIONAL | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Communication & Social | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Can communicate effectively, informative and ethically with patients, relatives and with other health professionals,
|
OCCUPATIONAL | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Occupational and/or Vocational | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Be able to work in Anesthesiology department in Health institutions, organizations, Reanimation and Pain rooms and help patients' preparation prior to surgery, anesthesia and reanimation implementation
|
DERSİN İŞ YÜKÜ VE AKTS KREDİSİ |
|||
---|---|---|---|
Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri İş Yükü | |||
Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri | Etkinlik(hafta sayısı) | Süresi(saat sayısı) | Toplam İş Yükü |
Ders | 14 | 2 | 28 |
Derse Ön Hazırlık ve Ders Sonrası Pekiştirme | 14 | 2 | 28 |
Arazi Çalışması | 0 | 0 | 0 |
Grup Çalışması / Ödevi | 0 | 0 | 0 |
Laboratuvar | 0 | 0 | 0 |
Okuma | 0 | 0 | 0 |
Ödev | 0 | 0 | 0 |
Proje Hazırlama | 0 | 0 | 0 |
Seminer | 0 | 0 | 0 |
Staj | 0 | 0 | 0 |
Teknik Gezi | 0 | 0 | 0 |
Web Tab. Öğrenme | 0 | 0 | 0 |
Uygulama | 0 | 0 | 0 |
Yerinde Uygulama | 0 | 0 | 0 |
Mesleki Faaliyet | 0 | 0 | 0 |
Sosyal Faaliyet | 0 | 0 | 0 |
Tez Hazırlama | 0 | 0 | 0 |
Alan Çalışması | 0 | 0 | 0 |
Rapor Yazma | 0 | 0 | 0 |
Final Sınavı | 1 | 1 | 1 |
Final Sınavı Hazırlığı | 1 | 8 | 8 |
Ara Sınav | 1 | 1 | 1 |
Ara Sınav Hazırlığı | 1 | 5 | 5 |
Kısa Sınav | 0 | 0 | 0 |
Kısa Sınav Hazırlığı | 0 | 0 | 0 |
TOPLAM | 32 | 0 | 71 |
Genel Toplam | 71 | ||
Toplam İş Yükü / 25.5 | 2,8 | ||
Dersin AKTS(ECTS) Kredisi | 3,0 |