TR EN

ULUSLARARASI İNSAN KAYNAKLARI YÖNETİMİ DERS TANITIM VE UYGULAMA BİLGİLERİ

Kodu Dersin Adı Yarıyıl Süresi(T+U) Kredisi AKTS Kredisi
UIT313 ULUSLARARASI İNSAN KAYNAKLARI YÖNETİMİ 5 3 3 5

DERS BİLGİLERİ

Dersin Öğretim Dili : Türkçe
Dersin Düzeyi LİSANS, TYY: + 6.Düzey, EQF-LLL: 6.Düzey, QF-EHEA: 1.Düzey
Dersin Türü Seçmeli
Dersin Veriliş Şekli -
Dersin Koordinatörü Doç.Dr. HACER GÜLŞEN
Dersi Veren Öğretim Üyesi/Öğretim Görevlisi
Ders Ön Koşulu Yok

AMAÇ VE İÇERİK

Amaç: Bu dersin amacı; öğrencilere uluslararası insan kaynakları ile ilgili kavramları tanıtarak, uluslararası iş yapan kuruluşlarda çalışacak işgücüne global bir bakış açısı kazandırmaktır
İçerik: Bu dersin kapsamında; uluslararası yönetim ile ilgili temel kavramlar, uluslararası firmaların yönetimi, çokuluslu örgütlerdeki insan kaynakları yönetimi, uluslararası işgücünün özellikleri, kültürlerarası iletişim ve çatışma yönetimi konuları bulunmaktadır

DERSİN ÖĞRENME ÇIKTILARI (Öğrenciler, bu dersi başarı ile tamamladıklarında aşağıda belirtilen bilgi, beceri ve/veya yetkinlikleri gösterirler.)

Uluslararası örgütleri tanımak için gerekli bilgileri tanımlar. (Describe) (Bloom’s 1)
Uluslararası insan kaynakları yönetimine ait sorunlara çözüm önerir.(Solve) (Bloom’s 3)
Kültürel farklılıkları dikkate alarak insan kaynağı yönetim stratejileri tasarlar. (Design) (Bloom’s 3)

HAFTALIK DERS KONULARI VE ÖNGÖRÜLEN HAZIRLIK ÇALIŞMALARI

Hafta Ön Hazırlık Konular Yöntem
1 Okuma ve kaynak tarama Uluslararası İnsan Kaynakları Yönetimi dersinin amacı ve içeriği, önemi, insan kaynakları planlaması Anlatım tartışma
2 Okuma ve kaynak tarama Uluslararası örgütlerde işgören temin ve seçim süreci Anlatım tartışma
3 Okuma ve kaynak tarama İnsan kaynakları yönetimi ve uluslararası insan kaynakları yönetiminin tarihsel gelişim süreci Anlatım tartışma
4 Okuma ve kaynak tarama Küreselleşme, uluslararası örgütlerde işgücü seçimi ve yönetimi Anlatım tartışma
5 Okuma ve kaynak tarama İnsan kaynağına kültürlerarası yaklaşımlar, uluslararası işgücünün yetkinlikleri, farklı kültürlerdeki işgücünün yönetimi Anlatım tartışma
6 Okuma ve kaynak tarama Uluslararası örgütlerde bilgi yönetimi Anlatım tartışma
7 Okuma ve kaynak tarama Uluslararası örgütlerde teknoloji yönetimi Anlatım tartışma
8 - ARA SINAV -
9 Okuma ve kaynak tarama Üniteler ve ders notları üzerinden tekrar Anlatım tartışma
10 Okuma ve kaynak tarama Örgütlerde uluslararası pozisyonda çalışacak işgücünün seçimi ve eğitimi Anlatım tartışma
11 Okuma ve kaynak tarama Uluslararası işgücünde takım yönetimi Anlatım tartışma
12 Okuma ve kaynak tarama Uluslararası örgütlerde İKY Anlatım tartışma
13 Okuma ve kaynak tarama Uluslararası örgütlerde kariyer yönetimi Anlatım tartışma
14 Okuma ve kaynak tarama Örgütlerdeki uluslararası işgücünün performans yönetimi ve performans değerlendirme Anlatım tartışma
15 Okuma ve kaynak tarama Uluslararası örgütlerde ücret yönetimi Anlatım tartışma
16 - FİNAL -
17 - FİNAL -

KAYNAKLAR

Mutlu, E.C. (2008) Uluslararası İşletmecilik, İstanbul: Beta Yayınevi
Şimşek, M.Ş., Öge, S., Stratejik ve Uluslararası Boyutları ile İnsan Kaynakları Yönetimi, Gazi Kitabevi
Briscoe, D.R., Schuler, R. &Claus, L. (2009) International Human Resource Management, (3rd E.) London: Routledge
Rowley,Ç. & Jackson, K. (2009) Human Resources Management: Key Concepts, London: Routledge

ÖLÇME VE DEĞERLENDİRME

Yarıyıl İçi Yapılan Çalışmaların Ölçme ve Değerlendirmesi Etkinlik Sayısı Katkı Yüzdesi Açıklama
(0) Etkisiz (1) En Düşük (2) Düşük (3) Orta (4) İyi (5) Çok İyi
0 1 2 3 4 5

DERSİN PROGRAM ÖĞRENME ÇIKTILARINA KATKISI

BİLGİ
Kuramsal
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Türklerin tarihî süreç içinde kullandıkları alfabeleri, özellikle Osmanlı Türkçesi alfabesini tanır.
2
Dünya Edebiyatının nazım ve nesirde seçkin örneklerini tanır.
3
Türk Dilinin ve Edebiyatının milli ve özgün bir kültür birikimi olduğu fikrini savunur
BİLGİ
Olgusal
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Mesleki İngilizceyi alanıyla ilgili uluslararası akademik yayınlardan yararlanabilecek kadar kullanır.
2
Alanı ile ilgili her türlü çalışmada sosyal, bilimsel, kültürel ve etik değerlere uygun hareket eder
3
Türk Dili ve Edebiyatı üzerine yapılmış çalışmaların ülkeler ve ekollere göre kaynakçasını yazılı, basılı ve elektronik ortamlarda inceler.
BECERİLER
Bilişsel
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Genel dil bilimi yöntem ve kuramlarından yararlanarak Türk dil bilgisini ses, şekil, söz dizimi, anlam bilgisi ve söz varlığı düzeylerinde tarihsel-karşılaştırmalı olarak inceler.
2
Türk Dili ve Edebiyatı Programında kullanılan ve güncel bilgileri içeren ders materyallerini, araştırma metotlarını, bilgi ve teorileri inceler.
3
Çağdaş Türk Edebiyatının tarihsel gelişimini; metinlerin kaleme alındıkları tarihî dönemi ve kültürel atmosferi dikkate alarak, metinler üzerinden tartışır.
BECERİLER
Uygulamalı
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Türk dili ve edebiyatı alanında edindiği bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla ve disiplinler arası bilgilerin yardımıyla değerlendirir.
2
Dil ve Edebiyat eserlerinin analizinde felsefe, sosyoloji, hukuk, iktisat vs. alanlarından faydalanarak disiplinlerarası mahiyette yorumlar yapar.
3
Çağdaş Türk Edebiyatları başta olmak üzere Dünya Edebiyatındaki yeni yönelişleri değerlendirir.
YETKİNLİKLER
Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Alan içinde karşılaşılan problemlere bireysel çalışmalarıyla ve bir çalışma ekibi üyesi olarak çözümler üretir.
YETKİNLİKLER
Öğrenme Yetkinliği
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Çağdaş Edebiyatın bilgi ve teorilerini, belirli akımlar ve kuramlar çerçevesinde, edebiyat ve dilbilim açısından değerlendirir.
2
Türk Dili ve Edebiyatının, içinde yer aldığı medeniyet dairelerinden hangi ölçüde etkilendiğini değerlendirir.
YETKİNLİKLER
İletişim ve Sosyal Yetkinlik
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Türk Dili ve Edebiyatı alanında sürdürülebilirlik kavramının uygulanma sahalarını değerlendirir.
2
Akademik düzeyde araştırma ve çalışma yapar.
YETKİNLİKLER
Alana Özgü Yetkinlik
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Türk Dili ve Edebiyatıyla ilgili her konuya “Türk Dili ve Edebiyatının Bütünlüğü” bağlamında değer biçer.

DERSİN İŞ YÜKÜ VE AKTS KREDİSİ

Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri İş Yükü
Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri Etkinlik(hafta sayısı) Süresi(saat sayısı) Toplam İş Yükü
Ders 14 3 42
Derse Ön Hazırlık ve Ders Sonrası Pekiştirme 14 2 28
Arazi Çalışması 0 0 0
Grup Çalışması / Ödevi 0 0 0
Laboratuvar 0 0 0
Okuma 0 0 0
Ödev 0 0 0
Proje Hazırlama 0 0 0
Seminer 0 0 0
Staj 0 0 0
Teknik Gezi 0 0 0
Web Tab. Öğrenme 0 0 0
Uygulama 0 0 0
Yerinde Uygulama 0 0 0
Mesleki Faaliyet 0 0 0
Sosyal Faaliyet 0 0 0
Tez Hazırlama 0 0 0
Alan Çalışması 0 0 0
Rapor Yazma 0 0 0
Final Sınavı 1 1 1
Final Sınavı Hazırlığı 7 5 35
Ara Sınav 1 1 1
Ara Sınav Hazırlığı 5 4 20
Kısa Sınav 0 0 0
Kısa Sınav Hazırlığı 0 0 0
TOPLAM 42 0 127
Genel Toplam 127
Toplam İş Yükü / 25.5 5
Dersin AKTS(ECTS) Kredisi 5,0