TR EN

PRINCIPLES OF ATATURK AND HISTORY OF REVOLUTIONS I PROGRAMME COURSE DESCRIPTION

Code Name of the Course Unit Semester In-Class Hours (T+P) Credit ECTS Credit
ATA201E PRINCIPLES OF ATATURK AND HISTORY OF REVOLUTIONS I 3 2 2 2

GENERAL INFORMATION

Language of Instruction : Türkçe
Level of the Course Unit : LİSANS, TYY: + 6.Düzey, EQF-LLL: 6.Düzey, QF-EHEA: 1.Düzey
Type of the Course : Zorunlu
Mode of Delivery of the Course Unit -
Coordinator of the Course Unit Dr.Öğr.Üyesi GÖRSEV SÖNMEZ
Instructor(s) of the Course Unit
Course Prerequisite No

OBJECTIVES AND CONTENTS

Objectives of the Course Unit: Türkiye Cumhuriyeti'nin kurucusu Atatürk'ün, Türk milletini çağdaş uygarlık düzeyine çıkarma hedefi doğrultusunda gerçekleştirdiği devrimler ile bağımsızlığın kazanıldığı Milli Mücadele'nin anlam ve öneminin kavranmasını sağlamak amaçlanmaktadır.
Contents of the Course Unit: Temel kavram bilgisi çerçevesinde Osmanlı Devleti ve çöküşü, Tanzimat ve Meşrutiyet Dönemleri, Osmanlı Devleti'nin son dönemindeki fikir hareketleri, Trablusgarp Savaşı, Balkan Savaşları, Birinci Dünya Savaşı, Mondros Mütarekesi ve işgaller, Milli Mücadele Hareketi'nin doğuşu ve Milli Teşkilatlar, Mustafa Kemal Paşa'nın Samsun'a çıkışı ve Anadolu'daki durum, Amasya Genelgesi, Ulusal Kongreler, Mîsak-ı Milli'nin İlanı, Büyük Millet Meclisi'nin açılması, Kurtuluş Savaşı, Mudanya Mütarekesi, Lozan Barış Antlaşması.ası.

KEY LEARNING OUTCOMES OF THE COURSE UNIT (On successful completion of this course unit, students/learners will or will be able to)

Türk İnkılabına yol açan tarihsel ve düşünsel süreçleri birbiriyle ilişkilendirir.
Türk İnkılabına yön vermiş hadiseleri ve kişilerin yaptıklarını tanımlar.
Türkiye Cumhuriyeti’nin kuruluş sürecinde belirgin olmuş faktörleri listeler.
Türkiye Cumhuriyeti’nin kuruluşunda önemli sayılan kişi, olay, tarihleri hatırlayıp aktarır.

WEEKLY COURSE CONTENTS AND STUDY MATERIALS FOR PRELIMINARY & FURTHER STUDY

Week Preparatory Topics(Subjects) Method
1 Literatür Tarama, Bireysel Araştırma İnkılâp Tarihine Giriş, Atatürk İlkeleri ve İnkılâp Tarihi Dersinin Amacı, Temel Kavramlar, Türk İnkılâbının Özellikleri Anlatım, Tartışma
2 Literatür Tarama, Bireysel Araştırma Türk İnkılâbı’nı Hazırlayan Sebepler (Osmanlı Devleti’nin Yıkılışı Dış Sebepler (XVII. ve XIX. Yüzyıl)) Anlatım, Tartışma
3 Literatür Tarama, Bireysel Araştırma Türk İnkılâbı’nı Hazırlayan Sebepler (Osmanlı Devleti’nin Yıkılışı İç Sebepler (XVII ve XIX. Yüzyıl)) Anlatım, Tartışma, Beyin Fırtınası
4 Literatür Tarama, Bireysel Araştırma Türk İnkılâbı’nı Hazırlayan Sebepler (Osmanlı Devleti’nin Yıkılışı İç Sebepler (XVII ve XIX. Yüzyıl)) Anlatım
5 Literatür Tarama, Bireysel Araştırma Osmanlı Devletini Kurtarmaya Yönelik Fikir Akımları, XX. Yüzyıl Başlarında Osmanlı Devleti’nin Durumu, II. Meşrutiyet, Trablusgarp Savaşı, Balkan Savaşları, Anlatım, Tartışma
6 Literatür Tarama, Bireysel Araştırma I.Dünya Savaşı Anlatım
7 Literatür Tarama, Bireysel Araştırma Mondros Ateşkes Antlaşması ve Önemi, Mondros Ateşkes Antlaşması sonrası Kurulan Cemiyetler, İzmir’in İşgali Anlatım, Tartışma
8 - ARA SINAV -
9 Literatür Tarama, Bireysel Araştırma Kongreler Dönemi ( M. Kemal'in İstanbul’daki Faaliyetleri Mustafa Kemal'in Samsun'a Çıkışı, Genelgeler – Kongreler) Anlatım,Tartışma, Beyin Fırtınası
10 Literatür Tarama, Bireysel Araştırma Amasya Görüşmesi, Son Osmanlı Mebusan Meclisi, Misakı Milli, İstanbul’un İşgali Anlatım
11 Literatür Tarama, Bireysel Araştırma TBMM’nin Açılması, TBMM'ye Karşı Tepkiler, Sevr Antlaşması. Seminer Anlatım
12 Literatür Tarama, Bireysel Araştırma Kurtuluş Savaşı Dönemi ve Cepheler (Doğu Cephesi, Güney Cephesi) Anlatım, Tartışma
13 Literatür Tarama, Bireysel Araştırma Kurtuluş Savaşı Dönemi ve Cepheler (I. İnönü Savaşı ve Sonuçları, II. İnönü Savaşı, Kütahya-Eskişehir Savaşları Anlatım, Tartışma
14 Literatür Tarama, Bireysel Araştırma Kurtuluş Savaşı Dönemi ve Cepheler (Sakarya Meydan Savaşı. Ankara İtilafnamesi, Büyük Taarruz.) Anlatım, Tartışma
15 Literatür Tarama, Bireysel Araştırma Kurtuluş Savaşı Dönemi ve Cepheler (Sakarya Meydan Savaşı. Ankara İtilafnamesi, Büyük Taarruz.) Anlatım, Tartışma, Beyin Fırtınası
16 - FİNAL -
17 - FİNAL -

SOURCE MATERIALS & RECOMMENDED READING

Barut, M. (2008). Türk Devrimi ve Atatürk İlkeleri. İstanbul: DER Yayınları.
Zürcher, E. J. (2004). Modernleşen Türkiye’nin Tarihi. İletişim Yayınları, İstanbul.
Eroğlu, H. (1982). Türk İnkılap Tarihi. İstanbul.

ASSESSMENT

Assessment & Grading of In-Term Activities Number of Activities Degree of Contribution (%) Description
Level of Contribution
0 1 2 3 4 5

CONTRIBUTION OF THE COURSE UNIT TO THE PROGRAMME LEARNING OUTCOMES

KNOWLEDGE

Theoretical

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Defines current information in the field by associating it with grammatical and semantic structures of source and target languages.
0

KNOWLEDGE

Factual

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Organizes teamwork in the stages of collecting, interpreting, announcing and applying data related to the field.
0

SKILLS

Cognitive

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Apply the advanced conceptual, theoretical and applied knowledge gained in the field of English Translation and Interpreting in the professional field.
1
2
Interprets grammatical and semantic structures of source, target languages and a third language.
1

SKILLS

Practical

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Analyzes written and oral texts in the source language with cultural and historical approaches.
2
2
Evaluates relevant resources to improve the quality of text analysis at all stages of the translation process.
0

OCCUPATIONAL

Autonomy & Responsibility

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Independently concludes advanced text analyzes and translations related to the field.
0
2
Expresses ideas orally and in writing in interdisciplinary studies with different fields of expertise.
1

OCCUPATIONAL

Learning to Learn

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Gains basic knowledge about all stages of the translation process.
1
2
Uses lifelong learning principles in professional development.
0

OCCUPATIONAL

Communication & Social

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Discusses thoughts on written and oral translations of source and target languages ​​with experts.
0
2
Participates in trainings related to field at international level.
1

OCCUPATIONAL

Occupational and/or Vocational

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Uses the knowledge and skills gained during his undergraduate education in business life.
0
2
Solves various translation problems encountered in the field.
1
3
Applies knowledge of terminology, principles and legislation related to the field with the awareness of its legal and ethical responsibilities.
1
4
Places the awareness of the translator's social role and professional ethics in the team members.
1

WORKLOAD & ECTS CREDITS OF THE COURSE UNIT

Workload for Learning & Teaching Activities

Type of the Learning Activites Learning Activities (# of week) Duration (hours, h) Workload (h)
Ders 14 2 28
Derse Ön Hazırlık ve Ders Sonrası Pekiştirme 13 1 13
Arazi Çalışması 0 0 0
Grup Çalışması / Ödevi 0 0 0
Laboratuvar 0 0 0
Okuma 0 0 0
Ödev 0 0 0
Proje Hazırlama 0 0 0
Seminer 0 0 0
Staj 0 0 0
Teknik Gezi 0 0 0
Web Tab. Öğrenme 0 0 0
Uygulama 0 0 0
Yerinde Uygulama 0 0 0
Mesleki Faaliyet 0 0 0
Sosyal Faaliyet 0 0 0
Tez Hazırlama 0 0 0
Alan Çalışması 0 0 0
Rapor Yazma 0 0 0
Final Sınavı 1 1 1
Final Sınavı Hazırlığı 1 4 4
Ara Sınav 1 1 1
Ara Sınav Hazırlığı 1 4 4
Kısa Sınav 0 0 0
Kısa Sınav Hazırlığı 0 0 0
TOPLAM 31 0 51
Total Workload of the Course Unit 51
Workload (h) / 25.5 2
ECTS Credits allocated for the Course Unit 2,0