TR EN

COMPARATIVE STRUCTURE II PROGRAMME COURSE DESCRIPTION

Code Name of the Course Unit Semester In-Class Hours (T+P) Credit ECTS Credit
ICP126 COMPARATIVE STRUCTURE II 2 3 2 4

GENERAL INFORMATION

Language of Instruction : İngilizce
Level of the Course Unit : , TYY: + , EQF-LLL: , QF-EHEA:
Type of the Course : Zorunlu
Mode of Delivery of the Course Unit -
Coordinator of the Course Unit
Instructor(s) of the Course Unit Öğr.Gör. TUĞRUL GÜNGÖR
Course Prerequisite No

OBJECTIVES AND CONTENTS

Objectives of the Course Unit: Bu ders öğrencilere Türkçe ve İngilizce arasındaki benzerlikleri ve farklılıkları çeviri bağlamında tanıtmayı amaçlar.
Contents of the Course Unit: Bu ders beklenti kipleri, yetenek kipleri, tavsiye kipleri, geçmiş zamanda kiplerin kesinlik derecesi, alışkanlık kipleri, etken-edilgen yapı farklılığı, edilgen yapıda zaman farklılıkları, kiplerde edilgen yapı ve 'get' fiili ile kullanılan edilgen yapılar konularını içerir.

KEY LEARNING OUTCOMES OF THE COURSE UNIT (On successful completion of this course unit, students/learners will or will be able to)

Türkçe ile İngilizce dil bilgisi ve kullanımı tanımlar.
Türkçe ve İngilizcenin dil yapılarındaki fark ve benzerlikleri açıklar.
Türkçe ve İngilizce yapıları farklı bağlamlarda kullanır.
Çeviri yaparken Türkçenin ve İngilizcenin yapısını ve söz dizimini ilişkilendirir.

WEEKLY COURSE CONTENTS AND STUDY MATERIALS FOR PRELIMINARY & FURTHER STUDY

Week Preparatory Topics(Subjects) Method
1 Okuma Giriş Anlatma
2 Okuma İsim Cümlecikleri Anlatma, Soru-Cevap
3 Okuma Aktarma Cümleleri Anlatma, Soru-Cevap
4 Alıştırma Edilgen Çatı Anlatma, Soru-Cevap
5 Okuma Edilgen Çatı Anlatma, Soru-Cevap
6 Okuma Edilgen Çatı Anlatma, Soru-Cevap
7 Alıştırma-Okuma Ettirgen Çatı Anlatma, Soru-Cevap
8 - ARA SINAV -
9 Alıştırma-Okuma Cümlecikler Anlatma, Soru-Cevap
10 Okuma Cümlecikler Anlatma, Soru-Cevap
11 Alıştırma Bağlaç görevindeki kelimeler Anlatma, Soru-Cevap
12 Okuma Bağlaç görevindeki kelimeler Anlatma, Soru-Cevap
13 Okuma Niceleyici kelimeler Anlatma, Soru-Cevap
14 Okuma Uygulama Anlatma, Soru-Cevap
15 Okuma Genel tekrar Anlatma, Soru-Cevap
16 - FİNAL -
17 - FİNAL -

SOURCE MATERIALS & RECOMMENDED READING

Dersin yürütücüsü tarafından verilen orijinal materyal

ASSESSMENT

Assessment & Grading of In-Term Activities Number of Activities Degree of Contribution (%) Description
Level of Contribution
0 1 2 3 4 5

CONTRIBUTION OF THE COURSE UNIT TO THE PROGRAMME LEARNING OUTCOMES

KNOWLEDGE

Theoretical

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Identifies cultural, scientific and artistic background of the Western civilisation and compounds this knowledge with the translation process.
3

KNOWLEDGE

Factual

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Defines the main concepts in translation sciences and identifies the technics and methods particular to translation.
1

SKILLS

Cognitive

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Identifies the linguistic and grammatical differences and similarities between Turkish and English, applies the acquisitions to translation process.
5

SKILLS

Practical

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Develops the four skills necessary to use English language effectively.
4
2
Explains the main principles of specific field translation and applies to the translation process.
4

OCCUPATIONAL

Autonomy & Responsibility

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Identifies the English literature history and combines the acqusitions with the literary translation.
0

OCCUPATIONAL

Learning to Learn

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Translates from source language to the target language and from target language to the source language, assesses and evaluates the translations.
4

OCCUPATIONAL

Communication & Social

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Defines the applications used in interpretation (such as note taking, effective listening) and demonstrates by applying.
2

OCCUPATIONAL

Occupational and/or Vocational

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Defines the text and text types, analyzes the text and applies to the translation process.
2

WORKLOAD & ECTS CREDITS OF THE COURSE UNIT

Workload for Learning & Teaching Activities

Type of the Learning Activites Learning Activities (# of week) Duration (hours, h) Workload (h)
Ders 14 3 42
Derse Ön Hazırlık ve Ders Sonrası Pekiştirme 14 2 28
Arazi Çalışması 0 0 0
Grup Çalışması / Ödevi 0 0 0
Laboratuvar 0 0 0
Okuma 12 3 36
Ödev 0 0 0
Proje Hazırlama 0 0 0
Seminer 0 0 0
Staj 0 0 0
Teknik Gezi 0 0 0
Web Tab. Öğrenme 0 0 0
Uygulama 0 0 0
Yerinde Uygulama 0 0 0
Mesleki Faaliyet 0 0 0
Sosyal Faaliyet 0 0 0
Tez Hazırlama 0 0 0
Alan Çalışması 0 0 0
Rapor Yazma 0 0 0
Final Sınavı 1 1 1
Final Sınavı Hazırlığı 0 0 0
Ara Sınav 0 0 0
Ara Sınav Hazırlığı 0 0 0
Kısa Sınav 0 0 0
Kısa Sınav Hazırlığı 0 0 0
TOPLAM 41 0 107
Total Workload of the Course Unit 107
Workload (h) / 25.5 4,2
ECTS Credits allocated for the Course Unit 4,0