TR EN

ENGLISH USAGE AND STYLE PROGRAMME COURSE DESCRIPTION

Code Name of the Course Unit Semester In-Class Hours (T+P) Credit ECTS Credit
ICP128 ENGLISH USAGE AND STYLE 2 3 2 5

GENERAL INFORMATION

Language of Instruction : İngilizce
Level of the Course Unit : , TYY: + , EQF-LLL: , QF-EHEA:
Type of the Course : Zorunlu
Mode of Delivery of the Course Unit -
Coordinator of the Course Unit
Instructor(s) of the Course Unit Öğr.Gör. TUĞÇE ÖZDİNÇ KIZILDERE
Course Prerequisite No

OBJECTIVES AND CONTENTS

Objectives of the Course Unit: Bu ders öğrencilerin hem ana dil hem de yabancı dilde var olan dil bilgisi ögelerini en doğru şekilde kullanmasını amaçlar.
Contents of the Course Unit: Bu ders sıfatlar ve zarflar, sıfatlar ve zarflar-kıyaslama, sıfat cümlecikleri-niteleyici sıfat cümlecikleri ve bunun için kullanılan kelimeler, sıfat cümlecikleri-ek bilgi getiren cümlecikler, temel özne yüklem bağlantısı, bağlaçlar ve geçiş sağlayan kelimeler: coordinating conjunctions, bağlaçlar ve geçiş sağlayan kelimeler: correlative conjunctions, bağlaçlar ve geçiş sağlayan kelimeler: subordinating conjunctions, zarf cümlecikleri; zaman, sebep sonuç, amaç bildiren, zarf cümlecikleri; uzlaştırıcı, zıtlık bildiren, aynı yönde fikre devam ettiren, devrik cümleler ve kullanımları, edatlar; zaman, yer ve hareket bildiren edatlar, geçişli kalıp fiilleri, geçişsiz kalıp fiillerini içerir.

KEY LEARNING OUTCOMES OF THE COURSE UNIT (On successful completion of this course unit, students/learners will or will be able to)

Öğrenciler hedef dilde grammer yapılarını kullanımına bakarak tanımlar, sınıflandırır.
Öğrenciler koşulları, bağlaçları gerekli yerlerde anlamlarını değiştirmeden farklı bir biçimde yeniden yazar.
Öğrenciler anlam ve de yapı bakımından gramer konularını her iki dilde karşılaştırabilecek düzeyde bilgi sahibi olur.
Öğrenciler hedef dildeki yapıları kullanarak var olan cümleleri başka bir şekilde ifade eder.

WEEKLY COURSE CONTENTS AND STUDY MATERIALS FOR PRELIMINARY & FURTHER STUDY

Week Preparatory Topics(Subjects) Method
1 Literatür taraması Türkçe Yazım ve Noktalama Kuralları Anlatım, soru cevap
2 Literatür taraması Dilbilgisi Kuralları Anlatım, soru cevap
3 Literatür taraması Noktalama Kuralları Anlatım, soru cevap
4 Literatür taraması Sıfat cümlecikleri-niteleyici sıfat cümlecikleri Anlatım, soru cevap
5 Literatür taraması Sıfat cümlecikleri-ek bilgi getiren cümlecikler Anlatım, soru cevap
6 Literatür taraması Bağlaçlar ve geçiş sağlayan kelimeler Anlatım, soru cevap
7 Literatür taraması Bağlaçlar ve geçiş sağlayan kelimeler Anlatım, soru cevap
8 - ARA SINAV -
9 Literatür taraması Yazım Kuralları Anlatım, soru cevap
10 Literatür taraması Kesme İşareti ve Kısaltmalar Anlatım, soru cevap
11 Literatür taraması Stilinizi Geliştirmek Anlatım, soru cevap
12 Literatür taraması Doğrudan ve Dolaylı Aktarım Anlatım, soru cevap
13 Literatür taraması Dolaylı Aktarım Anlatım, soru cevap
14 Literatür taraması Dolaylı Sorular; Dolaylı Teklif ve Rica Anlatım, soru cevap
15 Literatür taraması Genel Tekrar Anlatım, soru cevap
16 - FİNAL -
17 - FİNAL -

SOURCE MATERIALS & RECOMMENDED READING

Öndeş, N.S., (2016). ELS English language studies English grammar inside-out. İstanbul, Els Yayıncılık.
Eastwood, J., & Heath, M. (2006). Oxford practice grammar. Oxford: Oxford University Press.
Field, M. (2009). Improve Your Written English. How To Content.

ASSESSMENT

Assessment & Grading of In-Term Activities Number of Activities Degree of Contribution (%) Description
Level of Contribution
0 1 2 3 4 5

CONTRIBUTION OF THE COURSE UNIT TO THE PROGRAMME LEARNING OUTCOMES

KNOWLEDGE

Theoretical

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Identifies cultural, scientific and artistic background of the Western civilisation and compounds this knowledge with the translation process.
2

KNOWLEDGE

Factual

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Defines the main concepts in translation sciences and identifies the technics and methods particular to translation.
2

SKILLS

Cognitive

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Identifies the linguistic and grammatical differences and similarities between Turkish and English, applies the acquisitions to translation process.
4

SKILLS

Practical

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Develops the four skills necessary to use English language effectively.
4
2
Explains the main principles of specific field translation and applies to the translation process.
4

OCCUPATIONAL

Autonomy & Responsibility

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Identifies the English literature history and combines the acqusitions with the literary translation.
1

OCCUPATIONAL

Learning to Learn

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Translates from source language to the target language and from target language to the source language, assesses and evaluates the translations.
4

OCCUPATIONAL

Communication & Social

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Defines the applications used in interpretation (such as note taking, effective listening) and demonstrates by applying.
1

OCCUPATIONAL

Occupational and/or Vocational

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Defines the text and text types, analyzes the text and applies to the translation process.
3

WORKLOAD & ECTS CREDITS OF THE COURSE UNIT

Workload for Learning & Teaching Activities

Type of the Learning Activites Learning Activities (# of week) Duration (hours, h) Workload (h)
Ders 14 3 42
Derse Ön Hazırlık ve Ders Sonrası Pekiştirme 6 8 48
Arazi Çalışması 0 0 0
Grup Çalışması / Ödevi 3 8 24
Laboratuvar 0 0 0
Okuma 0 0 0
Ödev 2 4 8
Proje Hazırlama 0 0 0
Seminer 0 0 0
Staj 0 0 0
Teknik Gezi 0 0 0
Web Tab. Öğrenme 0 0 0
Uygulama 0 0 0
Yerinde Uygulama 0 0 0
Mesleki Faaliyet 0 0 0
Sosyal Faaliyet 0 0 0
Tez Hazırlama 0 0 0
Alan Çalışması 0 0 0
Rapor Yazma 0 0 0
Final Sınavı 1 1 1
Final Sınavı Hazırlığı 1 3 3
Ara Sınav 1 3 3
Ara Sınav Hazırlığı 1 3 3
Kısa Sınav 0 0 0
Kısa Sınav Hazırlığı 0 0 0
TOPLAM 29 0 132
Total Workload of the Course Unit 132
Workload (h) / 25.5 5,2
ECTS Credits allocated for the Course Unit 5,0