Code |
Name of the Course Unit |
Semester |
In-Class Hours (T+P) |
Credit |
ECTS Credit |
ICP128 |
ENGLISH USAGE AND STYLE |
2 |
3 |
2 |
5 |
GENERAL INFORMATION |
Language of Instruction : |
İngilizce |
Level of the Course Unit : |
, TYY: + , EQF-LLL: , QF-EHEA: |
Type of the Course : |
Zorunlu |
Mode of Delivery of the Course Unit |
- |
Coordinator of the Course Unit |
|
Instructor(s) of the Course Unit |
Öğr.Gör. TUĞÇE ÖZDİNÇ KIZILDERE |
Course Prerequisite |
No |
OBJECTIVES AND CONTENTS |
Objectives of the Course Unit: |
Bu ders öğrencilerin hem ana dil hem de yabancı dilde var olan dil bilgisi ögelerini en doğru şekilde kullanmasını amaçlar. |
Contents of the Course Unit: |
Bu ders sıfatlar ve zarflar, sıfatlar ve zarflar-kıyaslama, sıfat cümlecikleri-niteleyici sıfat cümlecikleri ve bunun için kullanılan kelimeler, sıfat cümlecikleri-ek bilgi getiren cümlecikler, temel özne yüklem bağlantısı, bağlaçlar ve geçiş sağlayan kelimeler: coordinating conjunctions, bağlaçlar ve geçiş sağlayan kelimeler: correlative conjunctions, bağlaçlar ve geçiş sağlayan kelimeler: subordinating conjunctions, zarf cümlecikleri; zaman, sebep sonuç, amaç bildiren, zarf cümlecikleri; uzlaştırıcı, zıtlık bildiren, aynı yönde fikre devam ettiren, devrik cümleler ve kullanımları, edatlar; zaman, yer ve hareket bildiren edatlar, geçişli kalıp fiilleri, geçişsiz kalıp fiillerini içerir. |
KEY LEARNING OUTCOMES OF THE COURSE UNIT (On successful completion of this course unit, students/learners will or will be able to) |
Öğrenciler hedef dilde grammer yapılarını kullanımına bakarak tanımlar, sınıflandırır. |
Öğrenciler koşulları, bağlaçları gerekli yerlerde anlamlarını değiştirmeden farklı bir biçimde yeniden yazar. |
Öğrenciler anlam ve de yapı bakımından gramer konularını her iki dilde karşılaştırabilecek düzeyde bilgi sahibi olur. |
Öğrenciler hedef dildeki yapıları kullanarak var olan cümleleri başka bir şekilde ifade eder. |
WEEKLY COURSE CONTENTS AND STUDY MATERIALS FOR PRELIMINARY & FURTHER STUDY |
Week |
Preparatory |
Topics(Subjects) |
Method |
1 |
Literatür taraması |
Türkçe Yazım ve Noktalama Kuralları |
Anlatım, soru cevap |
2 |
Literatür taraması |
Dilbilgisi Kuralları |
Anlatım, soru cevap |
3 |
Literatür taraması |
Noktalama Kuralları |
Anlatım, soru cevap |
4 |
Literatür taraması |
Sıfat cümlecikleri-niteleyici sıfat cümlecikleri |
Anlatım, soru cevap |
5 |
Literatür taraması |
Sıfat cümlecikleri-ek bilgi getiren cümlecikler |
Anlatım, soru cevap |
6 |
Literatür taraması |
Bağlaçlar ve geçiş sağlayan kelimeler |
Anlatım, soru cevap |
7 |
Literatür taraması |
Bağlaçlar ve geçiş sağlayan kelimeler |
Anlatım, soru cevap |
8 |
- |
ARA SINAV |
- |
9 |
Literatür taraması |
Yazım Kuralları |
Anlatım, soru cevap |
10 |
Literatür taraması |
Kesme İşareti ve Kısaltmalar |
Anlatım, soru cevap |
11 |
Literatür taraması |
Stilinizi Geliştirmek |
Anlatım, soru cevap |
12 |
Literatür taraması |
Doğrudan ve Dolaylı Aktarım |
Anlatım, soru cevap |
13 |
Literatür taraması |
Dolaylı Aktarım |
Anlatım, soru cevap |
14 |
Literatür taraması |
Dolaylı Sorular; Dolaylı Teklif ve Rica |
Anlatım, soru cevap |
15 |
Literatür taraması |
Genel Tekrar |
Anlatım, soru cevap |
16 |
- |
FİNAL |
- |
17 |
- |
FİNAL |
- |
SOURCE MATERIALS & RECOMMENDED READING |
Öndeş, N.S., (2016). ELS English language studies English grammar inside-out. İstanbul, Els Yayıncılık. |
Eastwood, J., & Heath, M. (2006). Oxford practice grammar. Oxford: Oxford University Press. |
Field, M. (2009). Improve Your Written English. How To Content. |
ASSESSMENT |
Assessment & Grading of In-Term Activities |
Number of Activities |
Degree of Contribution (%) |
Description |
Level of Contribution |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
CONTRIBUTION OF THE COURSE UNIT TO THE PROGRAMME LEARNING OUTCOMES
KNOWLEDGE |
Theoretical |
|
Programme Learning Outcomes |
Level of Contribution |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Identifies cultural, scientific and artistic background of the Western civilisation and compounds this knowledge with the translation process.
|
|
|
2 |
|
|
|
KNOWLEDGE |
Factual |
|
Programme Learning Outcomes |
Level of Contribution |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Defines the main concepts in translation sciences and identifies the technics and methods particular to translation.
|
|
|
2 |
|
|
|
SKILLS |
Cognitive |
|
Programme Learning Outcomes |
Level of Contribution |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Identifies the linguistic and grammatical differences and similarities between Turkish and English, applies the acquisitions to translation process.
|
|
|
|
|
4 |
|
SKILLS |
Practical |
|
Programme Learning Outcomes |
Level of Contribution |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Develops the four skills necessary to use English language effectively.
|
|
|
|
|
4 |
|
2 |
Explains the main principles of specific field translation and applies to the translation process.
|
|
|
|
|
4 |
|
OCCUPATIONAL |
Autonomy & Responsibility |
|
Programme Learning Outcomes |
Level of Contribution |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Identifies the English literature history and combines the acqusitions with the literary translation.
|
|
1 |
|
|
|
|
OCCUPATIONAL |
Learning to Learn |
|
Programme Learning Outcomes |
Level of Contribution |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Translates from source language to the target language and from target language to the source language, assesses and evaluates the translations.
|
|
|
|
|
4 |
|
OCCUPATIONAL |
Communication & Social |
|
Programme Learning Outcomes |
Level of Contribution |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Defines the applications used in interpretation (such as note taking, effective listening) and demonstrates by applying.
|
|
1 |
|
|
|
|
OCCUPATIONAL |
Occupational and/or Vocational |
|
Programme Learning Outcomes |
Level of Contribution |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Defines the text and text types, analyzes the text and applies to the translation process.
|
|
|
|
3 |
|
|
WORKLOAD & ECTS CREDITS OF THE COURSE UNIT |
Workload for Learning & Teaching Activities |
Type of the Learning Activites |
Learning Activities (# of week) |
Duration (hours, h) |
Workload (h) |
Ders |
14 |
3 |
42 |
Derse Ön Hazırlık ve Ders Sonrası Pekiştirme |
6 |
8 |
48 |
Arazi Çalışması |
0 |
0 |
0 |
Grup Çalışması / Ödevi |
3 |
8 |
24 |
Laboratuvar |
0 |
0 |
0 |
Okuma |
0 |
0 |
0 |
Ödev |
2 |
4 |
8 |
Proje Hazırlama |
0 |
0 |
0 |
Seminer |
0 |
0 |
0 |
Staj |
0 |
0 |
0 |
Teknik Gezi |
0 |
0 |
0 |
Web Tab. Öğrenme |
0 |
0 |
0 |
Uygulama |
0 |
0 |
0 |
Yerinde Uygulama |
0 |
0 |
0 |
Mesleki Faaliyet |
0 |
0 |
0 |
Sosyal Faaliyet |
0 |
0 |
0 |
Tez Hazırlama |
0 |
0 |
0 |
Alan Çalışması |
0 |
0 |
0 |
Rapor Yazma |
0 |
0 |
0 |
Final Sınavı |
1 |
1 |
1 |
Final Sınavı Hazırlığı |
1 |
3 |
3 |
Ara Sınav |
1 |
3 |
3 |
Ara Sınav Hazırlığı |
1 |
3 |
3 |
Kısa Sınav |
0 |
0 |
0 |
Kısa Sınav Hazırlığı |
0 |
0 |
0 |
TOPLAM |
29 |
0 |
132 |
|
Total Workload of the Course Unit |
132 |
|
|
Workload (h) / 25.5 |
5,2 |
|
|
ECTS Credits allocated for the Course Unit |
5,0 |
|