TR EN

LANGUAGE AND CULTURE PROGRAMME COURSE DESCRIPTION

Code Name of the Course Unit Semester In-Class Hours (T+P) Credit ECTS Credit
ICP155 LANGUAGE AND CULTURE 1 3 3 7

GENERAL INFORMATION

Language of Instruction : English
Level of the Course Unit : ASSOCIATE DEGREE, TYY: + 5.Level, EQF-LLL: 5.Level, QF-EHEA: Short Cycle
Type of the Course : Compulsory
Mode of Delivery of the Course Unit -
Coordinator of the Course Unit Lecturer TUĞÇE ÖZDİNÇ KIZILDERE
Instructor(s) of the Course Unit Lecturer TUĞÇE ÖZDİNÇ KIZILDERE
Course Prerequisite No

OBJECTIVES AND CONTENTS

Objectives of the Course Unit: This course aims to provide students with information about the history of Western Civilization and its cultural elements, the history and development of English and Turkish.
Contents of the Course Unit: This course includes language and culture, translation and language, English as a world language, the history of Turkish and its development and features, Roman and Greek civilizations, Byzantine civilization, the emergence and effects of the Renaissance, the age of explorers, overseas voyages and their consequences, the industrial revolution, technological developments. reflections, the importance of English today and its political, economic and social reasons.

KEY LEARNING OUTCOMES OF THE COURSE UNIT (On successful completion of this course unit, students/learners will or will be able to)

The student defines language, the origin of language and language families.
The student discusses the relationship between culture and language.
The student compares the source and destination cultures of a text in the translation process.
The student plans methods for the translation of culturally specific texts.

WEEKLY COURSE CONTENTS AND STUDY MATERIALS FOR PRELIMINARY & FURTHER STUDY

Week Preparatory Topics(Subjects) Method
1 - Introduction Lecture, Discussion
2 Reading, Research What is culture Lecture, Discussion
3 Reading, Research Short presentations - Language and Politics Practice, Presentation
4 Reading, Research Globalisation Lecture, Discussion
5 Reading, Research Globalisation Lecture, Discussion
6 Reading, Research Cultural complexity Lecture, Discussion
7 Reading, Research Modernity and the Evolution of World Society Lecture, Discussion
8 - MID-TERM EXAM -
9 Reading, Research Modernity and the Evolution of World Society Lecture, Discussion
10 Reading, Research Nation and Nationality Lecture, Discussion
11 Reading, Research Global language, Linguistic power, compleancy, death Lecture, Discussion
12 Reading, Research Presentations Practice, Presentation
13 Reading, Research World Englishes Lecture, Discussion
14 Reading, Research Linguistic imperialism Lecture, Discussion
15 Reading, Research Round up Lecture, Discussion
16 - FINAL EXAM -
17 - FINAL EXAM -

SOURCE MATERIALS & RECOMMENDED READING

Greer, T., & Lewis, G. (2004). A brief history of the western world. Cengage Learning.
Fromkin, V., Rodman, R., & Hyams, N. (2018). An introduction to language. Cengage Learning.
Janson, T. (2002). Speak: A short history of languages. OUP Oxford.
Crystal, D. (2012). English as a global language. Cambridge university press.
Katan, D. (1999). Translating Cultures: An Introduction for Translators. Interpreters and Mediators.

ASSESSMENT

Assessment & Grading of In-Term Activities Number of Activities Degree of Contribution (%) Description
Level of Contribution
0 1 2 3 4 5

CONTRIBUTION OF THE COURSE UNIT TO THE PROGRAMME LEARNING OUTCOMES

KNOWLEDGE

Theoretical

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Identifies cultural, scientific and artistic background of the Western civilisation and compounds this knowledge with the translation process.
5

KNOWLEDGE

Factual

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Defines the main concepts in translation sciences and identifies the technics and methods particular to translation.
1

SKILLS

Cognitive

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Identifies the linguistic and grammatical differences and similarities between Turkish and English, applies the acquisitions to translation process.
5

SKILLS

Practical

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Develops the four skills necessary to use English language effectively.
3
2
Explains the main principles of specific field translation and applies to the translation process.
0

OCCUPATIONAL

Autonomy & Responsibility

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Identifies the English literature history and combines the acqusitions with the literary translation.
5

OCCUPATIONAL

Learning to Learn

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Translates from source language to the target language and from target language to the source language, assesses and evaluates the translations.
3

OCCUPATIONAL

Communication & Social

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Defines the applications used in interpretation (such as note taking, effective listening) and demonstrates by applying.
0

OCCUPATIONAL

Occupational and/or Vocational

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Defines the text and text types, analyzes the text and applies to the translation process.
3

WORKLOAD & ECTS CREDITS OF THE COURSE UNIT

Workload for Learning & Teaching Activities

Type of the Learning Activites Learning Activities (# of week) Duration (hours, h) Workload (h)
Lecture & In-Class Activities 14 3 42
Preliminary & Further Study 14 3 42
Land Surveying 0 0 0
Group Work 0 0 0
Laboratory 0 0 0
Reading 14 4 56
Assignment (Homework) 2 8 16
Project Work 2 8 16
Seminar 0 0 0
Internship 0 0 0
Technical Visit 0 0 0
Web Based Learning 0 0 0
Implementation/Application/Practice 0 0 0
Practice at a workplace 0 0 0
Occupational Activity 0 0 0
Social Activity 0 0 0
Thesis Work 0 0 0
Field Study 0 0 0
Report Writing 0 0 0
Final Exam 1 1 1
Preparation for the Final Exam 1 1 1
Mid-Term Exam 1 1 1
Preparation for the Mid-Term Exam 1 1 1
Short Exam 1 1 1
Preparation for the Short Exam 1 1 1
TOTAL 52 0 178
Total Workload of the Course Unit 178
Workload (h) / 25.5 7
ECTS Credits allocated for the Course Unit 7,0