Code |
Name of the Course Unit |
Semester |
In-Class Hours (T+P) |
Credit |
ECTS Credit |
YDL103 |
ADVANCED ENGLISH SKILLS I |
1 |
3 |
3 |
3 |
GENERAL INFORMATION |
Language of Instruction : |
İngilizce |
Level of the Course Unit : |
LİSANS, TYY: + 6.Düzey, EQF-LLL: 6.Düzey, QF-EHEA: 1.Düzey |
Type of the Course : |
Zorunlu |
Mode of Delivery of the Course Unit |
- |
Coordinator of the Course Unit |
Dr.Öğr.Üyesi GÖRSEV BAFRALI |
Instructor(s) of the Course Unit |
|
Course Prerequisite |
No |
OBJECTIVES AND CONTENTS |
Objectives of the Course Unit: |
Bu ders öğrencilerin İngilizcede 4 temel dil yetiyi etkili bir biçimde kullanmasını hedeflemektedir. |
Contents of the Course Unit: |
Bu ders akademik okuma ve dinleme metni çözümlemesi, kısa makalede paralel dil yapılarını kullanma, kaynak kitaptaki akademik metin üzerine tartışma, mini quiz ve kelime çalışmaları, betimleyici bir metin üzerinden düşünceler arası ilişkileri belirleme, isim cümleciklerini belirli cümle kurgularında kullanma, akademik bir konuşmada yer alan fikirler arası ilişkileri belirli bağlaçlar, yapılar ve kelimeler kullanarak çözümleme, problem çözmeye yönelik akademik bir konuşmada ifadeler arası ilişkiler kurabilme ve sınıf içi gruplar arası tartışmayı içermektedir. |
KEY LEARNING OUTCOMES OF THE COURSE UNIT (On successful completion of this course unit, students/learners will or will be able to) |
Akademik ve akademik olmayan ortamlara, akıcı ve doğru bir dil kullanarak kendinden emin ve etkili bir şekilde katılır |
Akademik ve akademik olmayan ortamlarda iletişim kurarken farklı kelimeler kullanır. |
Akademik ve akademik olmayan, ilgi çekici ve bilgilendirici işitsel/görsel kayıtları değerlendirir. |
Akademik ve akademik olmayan metinleri çözümleyebilmek için gerekli olan etkili okuma stratejilerini uygular. |
WEEKLY COURSE CONTENTS AND STUDY MATERIALS FOR PRELIMINARY & FURTHER STUDY |
Week |
Preparatory |
Topics(Subjects) |
Method |
1 |
Okuma |
Oryantasyon ve ders tanıtımı |
Anlatım |
2 |
Okuma |
Akademik okuma metni çözümlemesi; ana fikir ve tema |
Anlatım |
3 |
Okuma |
Akademik okuma metni çözümlemesi; bağlaçlar |
Anlatım |
4 |
Okuma |
Akademik dinleme metni çözümlemesi; üslup |
Anlatım |
5 |
Okuma |
Akademik dinleme metni çözümlemesi; bağlaçlar |
Anlatım |
6 |
Okuma |
Kısa makalede paralel dil yapılarını kullanma |
Anlatım |
7 |
Okuma |
Kaynak kitaptaki akademik metin üzerine tartışma |
Anlatım |
8 |
- |
ARA SINAV |
- |
9 |
Okuma |
Mini quiz ve kelime çalışmaları |
Anlatım |
10 |
Okuma |
Betimleyici bir metin üzerinden düşünceler arası ilişkileri belirleme |
Anlatım |
11 |
Okuma |
İsim cümleciklerini belirli cümle kurgularında kullanma |
Anlatım |
12 |
Okuma |
Akademik bir konuşmada yeralan fikirler arası ilişkileri belirli bağlaçlar, yapılar ve kelimeler kullanarak çözümleme |
Anlatım |
13 |
Okuma |
Problem çözmeye yönelik akademik bir konuşmada ifadeler arası ilişkiler kurabilme |
Anlatım |
14 |
Okuma |
Sınıf içi gruplar arası tartışma |
Anlatım |
15 |
Okuma |
Mini quiz ve kelime çalışmaları |
Anlatım |
16 |
- |
FİNAL |
- |
17 |
- |
FİNAL |
- |
SOURCE MATERIALS & RECOMMENDED READING |
Selingson, P. (2010) Essential English. Richmond Publishing. |
Foley, M., & Hall, D. (2011). Pearson. |
ASSESSMENT |
Assessment & Grading of In-Term Activities |
Number of Activities |
Degree of Contribution (%) |
Description |
Level of Contribution |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
CONTRIBUTION OF THE COURSE UNIT TO THE PROGRAMME LEARNING OUTCOMES
KNOWLEDGE |
Theoretical |
|
Programme Learning Outcomes |
Level of Contribution |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Defines current information in the field by associating it with grammatical and semantic structures of source and target languages.
|
|
|
|
|
|
|
KNOWLEDGE |
Factual |
|
Programme Learning Outcomes |
Level of Contribution |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Organizes teamwork in the stages of collecting, interpreting, announcing and applying data related to the field.
|
|
|
|
|
|
|
SKILLS |
Cognitive |
|
Programme Learning Outcomes |
Level of Contribution |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Apply the advanced conceptual, theoretical and applied knowledge gained in the field of English Translation and Interpreting in the professional field.
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Interprets grammatical and semantic structures of source, target languages and a third language.
|
|
|
|
|
|
|
SKILLS |
Practical |
|
Programme Learning Outcomes |
Level of Contribution |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Analyzes written and oral texts in the source language with cultural and historical approaches.
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Evaluates relevant resources to improve the quality of text analysis at all stages of the translation process.
|
|
|
|
|
|
|
OCCUPATIONAL |
Autonomy & Responsibility |
|
Programme Learning Outcomes |
Level of Contribution |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Independently concludes advanced text analyzes and translations related to the field.
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Expresses ideas orally and in writing in interdisciplinary studies with different fields of expertise.
|
|
|
|
|
|
|
OCCUPATIONAL |
Learning to Learn |
|
Programme Learning Outcomes |
Level of Contribution |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Gains basic knowledge about all stages of the translation process.
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Uses lifelong learning principles in professional development.
|
|
|
|
|
|
|
OCCUPATIONAL |
Communication & Social |
|
Programme Learning Outcomes |
Level of Contribution |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Discusses thoughts on written and oral translations of source and target languages with experts.
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Participates in trainings related to field at international level.
|
|
|
|
|
|
|
OCCUPATIONAL |
Occupational and/or Vocational |
|
Programme Learning Outcomes |
Level of Contribution |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Uses the knowledge and skills gained during his undergraduate education in business life.
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Solves various translation problems encountered in the field.
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Applies knowledge of terminology, principles and legislation related to the field with the awareness of its legal and ethical responsibilities.
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Places the awareness of the translator's social role and professional ethics in the team members.
|
|
|
|
|
|
|
WORKLOAD & ECTS CREDITS OF THE COURSE UNIT |
Workload for Learning & Teaching Activities |
Type of the Learning Activites |
Learning Activities (# of week) |
Duration (hours, h) |
Workload (h) |
Ders |
14 |
3 |
42 |
Derse Ön Hazırlık ve Ders Sonrası Pekiştirme |
13 |
1 |
13 |
Arazi Çalışması |
0 |
0 |
0 |
Grup Çalışması / Ödevi |
0 |
0 |
0 |
Laboratuvar |
0 |
0 |
0 |
Okuma |
0 |
0 |
0 |
Ödev |
0 |
0 |
0 |
Proje Hazırlama |
0 |
0 |
0 |
Seminer |
0 |
0 |
0 |
Staj |
0 |
0 |
0 |
Teknik Gezi |
0 |
0 |
0 |
Web Tab. Öğrenme |
13 |
1 |
13 |
Uygulama |
0 |
0 |
0 |
Yerinde Uygulama |
0 |
0 |
0 |
Mesleki Faaliyet |
0 |
0 |
0 |
Sosyal Faaliyet |
0 |
0 |
0 |
Tez Hazırlama |
0 |
0 |
0 |
Alan Çalışması |
0 |
0 |
0 |
Rapor Yazma |
0 |
0 |
0 |
Final Sınavı |
1 |
1 |
1 |
Final Sınavı Hazırlığı |
1 |
4 |
4 |
Ara Sınav |
1 |
1 |
1 |
Ara Sınav Hazırlığı |
1 |
3 |
3 |
Kısa Sınav |
0 |
0 |
0 |
Kısa Sınav Hazırlığı |
0 |
0 |
0 |
TOPLAM |
44 |
0 |
77 |
|
Total Workload of the Course Unit |
77 |
|
|
Workload (h) / 25.5 |
3 |
|
|
ECTS Credits allocated for the Course Unit |
3,0 |
|