Kodu | Dersin Adı | Yarıyıl | Süresi(T+U) | Kredisi | AKTS Kredisi |
---|---|---|---|---|---|
YDL103 | ADVANCED ENGLISH SKILLS I | 1 | 3 | 3 | 3 |
DERS BİLGİLERİ |
|
---|---|
Dersin Öğretim Dili : | İngilizce |
Dersin Düzeyi | LİSANS, TYY: + 6.Düzey, EQF-LLL: 6.Düzey, QF-EHEA: 1.Düzey |
Dersin Türü | Zorunlu |
Dersin Veriliş Şekli | - |
Dersin Koordinatörü | Dr.Öğr.Üyesi GÖRSEV BAFRALI |
Dersi Veren Öğretim Üyesi/Öğretim Görevlisi | |
Ders Ön Koşulu | Yok |
AMAÇ VE İÇERİK |
|
---|---|
Amaç: | This course is designed to help freshmen better cope with the English-language coursework in their major fields of study by concentrating on reading, critical thinking, vocabulary development and writing. It is aimed to reinforce and expand the students’ English competence and performance through textual and structural analysis, i.e., through learning how meaning is communicated by the organization of a text and learning how English syntax contributes to meaning. |
İçerik: | This course combines elements of both the strategies approach and the task based approach to language learning. The students are being trained to incorporate materials from several textual sources and to use academic texts critically. Coursework involves reading and analyzing various upper-intermediate and advanced level texts as well as listening activities relevant to the chosen topics |
DERSİN ÖĞRENME ÇIKTILARI (Öğrenciler, bu dersi başarı ile tamamladıklarında aşağıda belirtilen bilgi, beceri ve/veya yetkinlikleri gösterirler.) |
---|
Identify advanced level of grammar structure. |
Criticize and interpret the advanced level of reading passages. |
Develop listening skills |
Develop the ability to expand their vocabulary through multiple methods. |
Compose an essay by developing content, using specific grammatical structures and giving thematically related examples about the given topic. |
HAFTALIK DERS KONULARI VE ÖNGÖRÜLEN HAZIRLIK ÇALIŞMALARI |
|||
---|---|---|---|
Hafta | Ön Hazırlık | Konular | Yöntem |
1 | The relevant unit in the course book | Introduction to the Course Goals, Assignments, Schedule, Criteria, Policies | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
2 | The relevant unit in the course book | Unit 1: The Way We Are Talking about the dysfunctional families, telling and writing a story about an unusual person from the past with Narrative Tenses. | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
3 | The relevant unit in the course book | Managing conversation: Agreeing, Disagreeing and Partially Agreeing | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
4 | The relevant unit in the course book | Unit 2: Wild World Listening conversations and reading a text about animals and their characteristics and human’s attitudes to animals | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
5 | The relevant unit in the course book | Managing conversations on similarities and differences between humans and chimpanzees with using a wide range of Verbs of Senses and Articles | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
6 | The relevant unit in the course book | Unit 3: On the Money Listening to people talking about how they spend money and writing a web article called ‘How to be rich’ | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
7 | The relevant unit in the course book | Reading an article about money trends, giving and responding to opinions about money issues with the use of Future Forms. | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
8 | - | ARA SINAV | - |
9 | The relevant unit in the course book | Reading and analyzing movie review; Hobbits and Other Creatures Studying on Adjective Clauses with Prepositions | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
10 | The relevant unit in the course book | Unit 4: Through The Ages Giving a talk about the uses of and history of plastic. The Passive Structure | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
11 | The relevant unit in the course book | Using Compound Nouns and Possessive ‘s Writing a paragraph about advantages and disadvantages of internet. | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
12 | The relevant unit in the course book | Unit 5: Island Hopping Managing conversations using Discourse Markers | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
13 | The relevant unit in the course book | Listening of an interview about a survival TV show Reading the text ‘An Unexplained Mystery’ Studying on Past Deduction and Speculation | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
14 | The relevant unit in the course book | Talking about utopian and dystopian stories, films and games. Listening a conversation about dystopian fiction as a study of Pronouns and Substitution. | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
15 | The relevant unit in the course book | Writing a paragraph comparing science fiction and reality | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
16 | - | FİNAL | - |
17 | - | FİNAL | - |
KAYNAKLAR |
---|
Selingson, P. (2010) Essential English. Richmond Publishing. |
Foley, M., & Hall, D. (2011). Pearson. |
Friedland,D. Tomalin, M. (2017) Jetstream Advanced. United Kingdom: Helbling languages |
ÖLÇME VE DEĞERLENDİRME |
|||
---|---|---|---|
Yarıyıl İçi Yapılan Çalışmaların Ölçme ve Değerlendirmesi | Etkinlik Sayısı | Katkı Yüzdesi | Açıklama |
(0) Etkisiz | (1) En Düşük | (2) Düşük | (3) Orta | (4) İyi | (5) Çok İyi |
---|---|---|---|---|---|
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
BİLGİ | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Kuramsal | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Alanı ile ilgili güncel bilgileri kaynak ve erek dillerin dil bilgisel ve anlamsal yapıları ile ilişkilendirerek tanımlar.
|
BİLGİ | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Olgusal | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Alanı ile ilgili verilerin toplanması, yorumlanması, duyurulması ve uygulanması aşamalarında ekip çalışmasını organize eder.
|
BECERİLER | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Bilişsel | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık alanında edindiği ileri düzeydeki kavramsal, kuramsal ve uygulamalı bilgileri mesleki alanda uygular.
|
||||||
2 |
Kaynak, erek diller ve bunların dışında üçüncü bir dilin dil bilgisel ve anlamsal yapılarını yorumlar.
|
BECERİLER | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Uygulamalı | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Kaynak dildeki yazılı ve sözlü metinleri kültürel ve tarihsel yaklaşımlarla analiz eder.
|
||||||
2 |
Çeviri sürecinin tüm aşamalarında, metin çözümlemelerinin kalitesini artırmak üzere ilgili kaynakları değerlendirir.
|
YETKİNLİKLER | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Alanıyla ilgili ileri düzeydeki metin analizlerini ve çevirileri bağımsız olarak sonuçlandırır.
|
||||||
2 |
Farklı uzmanlık alanları ile disiplinlerarası çalışmalarda fikirlerini sözlü ve yazılı olarak ifade eder.
|
YETKİNLİKLER | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Öğrenme Yetkinliği | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Çeviri sürecinin tüm aşamaları hakkındaki temel bilgiyi kazanır.
|
||||||
2 |
Yaşam boyu öğrenme ilkelerini mesleki gelişimde kullanır.
|
YETKİNLİKLER | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
İletişim ve Sosyal Yetkinlik | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Kaynak ve erek dillerle ilgili yazılı ve sözlü çeviriler hakkındaki düşüncelerini uzmanlar ile tartışır.
|
||||||
2 |
Uluslararası seviyede alanı ile ilgili eğitimlere katılır.
|
YETKİNLİKLER | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Alana Özgü Yetkinlik | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Lisans eğitimi boyunca elde ettiği, bilgi ve becerilerini iş yaşamında kullanır.
|
||||||
2 |
Alanında karşılaştığı çeşitli çeviri sorunları çözer.
|
||||||
3 |
Alanı ile ilgili terminoloji, ilke ve mevzuat bilgisini hukuki ve etik sorumluluklarının bilinciyle uygular.
|
||||||
4 |
Çevirmenin toplumsal rolü ve mesleki etik değerleri konusundaki farkındalığı ekip üyelerine yerleştirir.
|
DERSİN İŞ YÜKÜ VE AKTS KREDİSİ |
|||
---|---|---|---|
Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri İş Yükü | |||
Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri | Etkinlik(hafta sayısı) | Süresi(saat sayısı) | Toplam İş Yükü |
Ders | 14 | 3 | 42 |
Derse Ön Hazırlık ve Ders Sonrası Pekiştirme | 13 | 1 | 13 |
Arazi Çalışması | 0 | 0 | 0 |
Grup Çalışması / Ödevi | 0 | 0 | 0 |
Laboratuvar | 0 | 0 | 0 |
Okuma | 0 | 0 | 0 |
Ödev | 0 | 0 | 0 |
Proje Hazırlama | 0 | 0 | 0 |
Seminer | 0 | 0 | 0 |
Staj | 0 | 0 | 0 |
Teknik Gezi | 0 | 0 | 0 |
Web Tab. Öğrenme | 13 | 1 | 13 |
Uygulama | 0 | 0 | 0 |
Yerinde Uygulama | 0 | 0 | 0 |
Mesleki Faaliyet | 0 | 0 | 0 |
Sosyal Faaliyet | 0 | 0 | 0 |
Tez Hazırlama | 0 | 0 | 0 |
Alan Çalışması | 0 | 0 | 0 |
Rapor Yazma | 0 | 0 | 0 |
Final Sınavı | 1 | 1 | 1 |
Final Sınavı Hazırlığı | 1 | 4 | 4 |
Ara Sınav | 1 | 1 | 1 |
Ara Sınav Hazırlığı | 1 | 3 | 3 |
Kısa Sınav | 0 | 0 | 0 |
Kısa Sınav Hazırlığı | 0 | 0 | 0 |
TOPLAM | 44 | 0 | 77 |
Genel Toplam | 77 | ||
Toplam İş Yükü / 25.5 | 3 | ||
Dersin AKTS(ECTS) Kredisi | 3,0 |