Kodu |
Dersin Adı |
Yarıyıl |
Süresi(T+U) |
Kredisi |
AKTS Kredisi |
YDL104 |
ADVANCED ENGLISH SKILLS II |
2 |
3 |
3 |
3 |
DERS BİLGİLERİ |
Dersin Öğretim Dili : |
İngilizce |
Dersin Düzeyi |
LİSANS, TYY: + 6.Düzey, EQF-LLL: 6.Düzey, QF-EHEA: 1.Düzey |
Dersin Türü |
Zorunlu |
Dersin Veriliş Şekli |
- |
Dersin Koordinatörü |
Dr.Öğr.Üyesi GÖRSEV BAFRALI |
Dersi Veren Öğretim Üyesi/Öğretim Görevlisi |
|
Ders Ön Koşulu |
Yok |
AMAÇ VE İÇERİK |
Amaç: |
Bu ders öğrencilerin İngilizcede 4 temel dil yetiyi etkili bir biçimde kullanmasını hedeflemektedir. |
İçerik: |
Bu ders zamanlara genel bakış, 'make' ve 'do' fiilleri ile kullanılan yapılar, geçmiş zaman çeşitleri, ön ekler, zıt anlamlı kelimeler, gelecek zaman çeşitleri, 'take' ve 'put' fiilleri ile kullanılan yapılar, miktar zarfları, izin ve istek kipleri, ilgi cümleleri, alışkanlık ifade etme, varsayım ve dilekte bulunma cümle yapılarını içermektedir. |
DERSİN ÖĞRENME ÇIKTILARI (Öğrenciler, bu dersi başarı ile tamamladıklarında aşağıda belirtilen bilgi, beceri ve/veya yetkinlikleri gösterirler.) |
Okuma öncesi etkinliklerde metinle ilgili tahminde bulunur |
Göz gezdirme ve tarama, metindeki ana düşünceyi ortaya çıkarma, satır aralarından metnin diğer anlamlarını kavrar. |
Yeni kelimelerin, kavramların, ifadelerin anlamlarını metnin bağlamından çıkarır farklı okuma stratejilerini farklı metinlere uyarlar |
Kişisel ve akademik amaçlarla, giriş, gelişme ve sonuç bölümleri olan, bütünlüğün (unity) ve tutarlılığın (coherence) korunduğu paragraflar yazar. |
HAFTALIK DERS KONULARI VE ÖNGÖRÜLEN HAZIRLIK ÇALIŞMALARI |
Hafta |
Ön Hazırlık |
Konular |
Yöntem |
1 |
Literatür tarama |
Oryantasyon ve ders tanıtımı |
Anlatım |
2 |
Literatür tarama |
Zamanlara genel bakış (simple, continuous, perfect) |
Anlatım |
3 |
Literatür tarama |
'make' ve 'do' fiilleri ile kullanılan yapılar |
Anlatım |
4 |
Literatür tarama |
Geçmiş zaman (past simple, past continuous, past perfect) |
Anlatım |
5 |
Literatür tarama |
Ön ekler, Zıt anlamlı kelimeler |
Anlatım |
6 |
Literatür tarama |
Gelecek zaman (will, going to, shall) |
Anlatım |
7 |
Literatür tarama |
'take' ve 'put' fiilleri ile kullanılan yapılar |
Anlatım |
8 |
- |
ARA SINAV |
- |
9 |
Literatür tarama |
Gelecek zaman (will be doing, will have done) |
Anlatım |
10 |
Literatür tarama |
Miktar zarfları |
Anlatım |
11 |
Literatür tarama |
İzin ve yetenek kipleri; able to, manage to, bound to, supposed to, allowed to |
Anlatım |
12 |
Literatür tarama |
İlgi cümleleri (relative clauses) |
Anlatım |
13 |
Literatür tarama |
Alışkanlıkları ifade etme; used to, would |
Anlatım |
14 |
Literatür tarama |
Varsayım ve dilekte bulunma |
Anlatım |
15 |
Literatür tarama |
Genel tekrar |
Anlatım |
16 |
- |
FİNAL |
- |
17 |
- |
FİNAL |
- |
KAYNAKLAR |
Selingson, P. (2010) Essential English. Richmond Publishing. |
Foley, M., & Hall, D. (2011). Pearson. |
ÖLÇME VE DEĞERLENDİRME |
Yarıyıl İçi Yapılan Çalışmaların Ölçme ve Değerlendirmesi |
Etkinlik Sayısı |
Katkı Yüzdesi |
Açıklama |
(0) Etkisiz |
(1) En Düşük |
(2) Düşük |
(3) Orta |
(4) İyi |
(5) Çok İyi |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
DERSİN PROGRAM ÖĞRENME ÇIKTILARINA KATKISI
KNOWLEDGE |
Theoretical |
|
Program Yeterlilikleri/Çıktıları |
Katkı Düzeyi |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Defines current information in the field by associating it with grammatical and semantic structures of source and target languages.
|
|
|
|
|
|
|
KNOWLEDGE |
Factual |
|
Program Yeterlilikleri/Çıktıları |
Katkı Düzeyi |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Organizes teamwork in the stages of collecting, interpreting, announcing and applying data related to the field.
|
|
|
|
|
|
|
SKILLS |
Cognitive |
|
Program Yeterlilikleri/Çıktıları |
Katkı Düzeyi |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Apply the advanced conceptual, theoretical and applied knowledge gained in the field of English Translation and Interpreting in the professional field.
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Interprets grammatical and semantic structures of source, target languages and a third language.
|
|
|
|
|
|
|
SKILLS |
Practical |
|
Program Yeterlilikleri/Çıktıları |
Katkı Düzeyi |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Analyzes written and oral texts in the source language with cultural and historical approaches.
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Evaluates relevant resources to improve the quality of text analysis at all stages of the translation process.
|
|
|
|
|
|
|
OCCUPATIONAL |
Autonomy & Responsibility |
|
Program Yeterlilikleri/Çıktıları |
Katkı Düzeyi |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Independently concludes advanced text analyzes and translations related to the field.
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Expresses ideas orally and in writing in interdisciplinary studies with different fields of expertise.
|
|
|
|
|
|
|
OCCUPATIONAL |
Learning to Learn |
|
Program Yeterlilikleri/Çıktıları |
Katkı Düzeyi |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Gains basic knowledge about all stages of the translation process.
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Uses lifelong learning principles in professional development.
|
|
|
|
|
|
|
OCCUPATIONAL |
Communication & Social |
|
Program Yeterlilikleri/Çıktıları |
Katkı Düzeyi |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Discusses thoughts on written and oral translations of source and target languages with experts.
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Participates in trainings related to field at international level.
|
|
|
|
|
|
|
OCCUPATIONAL |
Occupational and/or Vocational |
|
Program Yeterlilikleri/Çıktıları |
Katkı Düzeyi |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Uses the knowledge and skills gained during his undergraduate education in business life.
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Solves various translation problems encountered in the field.
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Applies knowledge of terminology, principles and legislation related to the field with the awareness of its legal and ethical responsibilities.
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Places the awareness of the translator's social role and professional ethics in the team members.
|
|
|
|
|
|
|
DERSİN İŞ YÜKÜ VE AKTS KREDİSİ |
Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri İş Yükü |
Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri |
Etkinlik(hafta sayısı) |
Süresi(saat sayısı) |
Toplam İş Yükü |
Ders |
14 |
3 |
42 |
Derse Ön Hazırlık ve Ders Sonrası Pekiştirme |
13 |
1 |
13 |
Arazi Çalışması |
0 |
0 |
0 |
Grup Çalışması / Ödevi |
0 |
0 |
0 |
Laboratuvar |
0 |
0 |
0 |
Okuma |
13 |
1 |
13 |
Ödev |
0 |
0 |
0 |
Proje Hazırlama |
0 |
0 |
0 |
Seminer |
0 |
0 |
0 |
Staj |
0 |
0 |
0 |
Teknik Gezi |
0 |
0 |
0 |
Web Tab. Öğrenme |
0 |
0 |
0 |
Uygulama |
0 |
0 |
0 |
Yerinde Uygulama |
0 |
0 |
0 |
Mesleki Faaliyet |
0 |
0 |
0 |
Sosyal Faaliyet |
0 |
0 |
0 |
Tez Hazırlama |
0 |
0 |
0 |
Alan Çalışması |
0 |
0 |
0 |
Rapor Yazma |
0 |
0 |
0 |
Final Sınavı |
1 |
1 |
1 |
Final Sınavı Hazırlığı |
1 |
4 |
4 |
Ara Sınav |
1 |
1 |
1 |
Ara Sınav Hazırlığı |
1 |
3 |
3 |
Kısa Sınav |
0 |
0 |
0 |
Kısa Sınav Hazırlığı |
0 |
0 |
0 |
TOPLAM |
44 |
0 |
77 |
|
Genel Toplam |
77 |
|
|
Toplam İş Yükü / 25.5 |
3 |
|
|
Dersin AKTS(ECTS) Kredisi |
3,0 |
|