Kodu | Dersin Adı | Yarıyıl | Süresi(T+U) | Kredisi | AKTS Kredisi |
---|---|---|---|---|---|
SOC115 | INTRODUCTION TO SOCIOLOGY | 2 | 3 | 3 | 4 |
DERS BİLGİLERİ |
|
---|---|
Dersin Öğretim Dili : | İngilizce |
Dersin Düzeyi | LİSANS, TYY: + 6.Düzey, EQF-LLL: 6.Düzey, QF-EHEA: 1.Düzey |
Dersin Türü | Zorunlu |
Dersin Veriliş Şekli | - |
Dersin Koordinatörü | Dr.Öğr.Üyesi GÖRSEV BAFRALI |
Dersi Veren Öğretim Üyesi/Öğretim Görevlisi | |
Ders Ön Koşulu | Yok |
AMAÇ VE İÇERİK |
|
---|---|
Amaç: | Dersin amacı, öğrencilerin sosyolojik bakış açısı edinerek, temel sosyolojik kavramları hatırlaması ve açıklaması, sosyolojik olguları değişim süreci içinde hem kurum olarak hem de etkileşim ağı olarak ayırd edebilmesi ve bunun yanında küresel dünyadaki anlam, örüntü ve süreçleri sosyolojik bilgiyi kullanarak yorumlaması, sosyolojik bilginin üretilmesinde yöntem ve araştırmanın işlevini açıklaması amaçlanmaktadır. |
İçerik: | Dersin içeriğini; sosyolojinin bilim olarak doğuşu, gelişimi ve küresel çağda sosyolojinin işlevi, sosyolojik araştırma yöntemleri, toplumsal gruplar ve formel örgütler, kültür ve sosyalleşme, sosyal statü ve sosyal roller, toplumsal tabakalaşma ve sosyal sınıflar, siyaset, aile ve toplumsal cinsiyet, ekonomik yaşam, toplumsal sapma ve suç ilgili temel kavramlar, modernleşme ve küreselleşme tarihsel-kültürel bağlamı içinde ele alınması oluşturmaktadır. |
DERSİN ÖĞRENME ÇIKTILARI (Öğrenciler, bu dersi başarı ile tamamladıklarında aşağıda belirtilen bilgi, beceri ve/veya yetkinlikleri gösterirler.) |
---|
Bir bilim olarak sosyolojinin kurucularını ve belli başlı eserlerini bilir. |
Sosyolojik kavramları tanımlar, kavramların küresel sosyal dünyadaki olgusal karşılıkları bularak örneklendirir. |
Sosyolojinin temel kavramlarını gündelik hayatla ilişkilendirir. |
Kültürün temel bileşenleriyle toplumsal düzen arasında bağlantı kurar. |
Kültür merkezcilik, yabancı kültür hayranlığı ve kültürel görelilik yaklaşımlarını nesnellik ilkesine göre değerlendirir. |
Hem kurum hem de sosyal etkileşim ağı olarak aile, siyaset ve ekonomi ile ilgili temel bilgileri hatırlar (remember - 1), bu olgular ile ilgili süreçleri küresel dünyadan somut örneklerle açıklar. |
Hangi araştırmalarda hangi yöntemlerin kullanılması gerektiğini fark eder. |
HAFTALIK DERS KONULARI VE ÖNGÖRÜLEN HAZIRLIK ÇALIŞMALARI |
|||
---|---|---|---|
Hafta | Ön Hazırlık | Konular | Yöntem |
1 | - | Sosyolojinin Bilim Olarak Doğuşu, Gelişimi ve Küresel Çağda Sosyolojinin İşlevi | Anlatım, soru-cevap, tartışma |
2 | Kaynak okuma, gözlem, gündelik hayattan örnekler | Sosyal Etkileşim Çeşitleri, Süreci, Düzeyleri ve Sosyal Etkileşim Ağları Örüntüsü Olarak Toplum | Anlatım, soru-cevap, tartışma |
3 | Kaynak okuma, gözlem, gündelik hayattan örnekler | Toplumsal Gruplar ve Formel Örgütler | Anlatım, soru-cevap, tartışma |
4 | Kaynak okuma, gözlem, gündelik hayattan örnekler | Kültür ve Sosyalleşme | Anlatım, soru-cevap, tartışma |
5 | Kaynak okuma, gözlem, gündelik hayattan örnekler | Sosyal Statü ve Sosyal Roller | Anlatım, soru-cevap, tartışma |
6 | Kaynak okuma, gözlem, gündelik hayattan örnekler | Toplumsal Tabakalaşma ve Sosyal Sınıflar | Anlatım, soru-cevap, tartışma |
7 | Kaynak okuma, gözlem, gündelik hayattan örnekler | Siyaset | Anlatım, soru-cevap, tartışma |
8 | - | ARA SINAV | - |
9 | Kaynak okuma, gözlem, gündelik hayattan örnekler | Siyaset | Anlatım, soru-cevap, tartışma |
10 | Kaynak okuma, gözlem, gündelik hayattan örnekler | Aile ve Toplumsal Cinsiyet | Anlatım, soru-cevap, tartışma |
11 | Kaynak okuma, gözlem, gündelik hayattan örnekler | Ekonomik yaşam | Anlatım, soru-cevap, tartışma |
12 | Kaynak okuma, gözlem, gündelik hayattan örnekler | Modernleşme | Anlatım, soru-cevap, tartışma |
13 | Kaynak okuma, gözlem, gündelik hayattan örnekler | Küreselleşme | Anlatım, soru-cevap, tartışma |
14 | Kaynak okuma, gözlem, gündelik hayattan örnekler | Toplumsal Sapma ve Suç | Anlatım, soru-cevap, tartışma |
15 | Kaynak okuma, gözlem, gündelik hayattan örnekler | Sosyolojik Araştırma Yöntemleri ve Sosyal Araştırma | Anlatım, soru-cevap, tartışma |
16 | - | FİNAL | - |
17 | - | FİNAL | - |
KAYNAKLAR |
---|
Bozkurt, V. (2017). Değişen Dünyada Sosyoloji. 17. baskı. İstanbul: Ekin Kitabevi. |
Fichter, J. (2016). Sosyoloji Nedir? . 3. baskı. çev. Nilgün Çelebi. Ankara: Anı Yayıncılık. |
Cragun, R., Cragun, D., et al. (2006). Introduction to Sociology. London: Blacksleet River. |
Giddens, A. , Sutton, W.,P. (2016). Sosyoloji. 7. edisyon. çev. Ömer Baldık. İstanbul: Kırmızı Yayınları. |
Macionis, J.,J. (2015). Sosyoloji. 2. baskı. ed. Vildan Akan. Ankara: Nobel Yayın Dağıtım. |
Ritzer, G. (2015). Introduction to Sociology. London: Sage Publication. |
ÖLÇME VE DEĞERLENDİRME |
|||
---|---|---|---|
Yarıyıl İçi Yapılan Çalışmaların Ölçme ve Değerlendirmesi | Etkinlik Sayısı | Katkı Yüzdesi | Açıklama |
(0) Etkisiz | (1) En Düşük | (2) Düşük | (3) Orta | (4) İyi | (5) Çok İyi |
---|---|---|---|---|---|
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
KNOWLEDGE | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Theoretical | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Defines current information in the field by associating it with grammatical and semantic structures of source and target languages.
|
KNOWLEDGE | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Factual | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Organizes teamwork in the stages of collecting, interpreting, announcing and applying data related to the field.
|
SKILLS | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cognitive | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Apply the advanced conceptual, theoretical and applied knowledge gained in the field of English Translation and Interpreting in the professional field.
|
||||||
2 |
Interprets grammatical and semantic structures of source, target languages and a third language.
|
SKILLS | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Practical | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Analyzes written and oral texts in the source language with cultural and historical approaches.
|
||||||
2 |
Evaluates relevant resources to improve the quality of text analysis at all stages of the translation process.
|
OCCUPATIONAL | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Autonomy & Responsibility | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Independently concludes advanced text analyzes and translations related to the field.
|
||||||
2 |
Expresses ideas orally and in writing in interdisciplinary studies with different fields of expertise.
|
OCCUPATIONAL | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Learning to Learn | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Gains basic knowledge about all stages of the translation process.
|
||||||
2 |
Uses lifelong learning principles in professional development.
|
OCCUPATIONAL | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Communication & Social | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Discusses thoughts on written and oral translations of source and target languages with experts.
|
||||||
2 |
Participates in trainings related to field at international level.
|
OCCUPATIONAL | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Occupational and/or Vocational | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Uses the knowledge and skills gained during his undergraduate education in business life.
|
||||||
2 |
Solves various translation problems encountered in the field.
|
||||||
3 |
Applies knowledge of terminology, principles and legislation related to the field with the awareness of its legal and ethical responsibilities.
|
||||||
4 |
Places the awareness of the translator's social role and professional ethics in the team members.
|
DERSİN İŞ YÜKÜ VE AKTS KREDİSİ |
|||
---|---|---|---|
Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri İş Yükü | |||
Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri | Etkinlik(hafta sayısı) | Süresi(saat sayısı) | Toplam İş Yükü |
Ders | 14 | 3 | 42 |
Derse Ön Hazırlık ve Ders Sonrası Pekiştirme | 13 | 4 | 52 |
Arazi Çalışması | 0 | 0 | 0 |
Grup Çalışması / Ödevi | 0 | 0 | 0 |
Laboratuvar | 0 | 0 | 0 |
Okuma | 0 | 0 | 0 |
Ödev | 0 | 0 | 0 |
Proje Hazırlama | 0 | 0 | 0 |
Seminer | 0 | 0 | 0 |
Staj | 0 | 0 | 0 |
Teknik Gezi | 0 | 0 | 0 |
Web Tab. Öğrenme | 0 | 0 | 0 |
Uygulama | 0 | 0 | 0 |
Yerinde Uygulama | 0 | 0 | 0 |
Mesleki Faaliyet | 0 | 0 | 0 |
Sosyal Faaliyet | 0 | 0 | 0 |
Tez Hazırlama | 0 | 0 | 0 |
Alan Çalışması | 0 | 0 | 0 |
Rapor Yazma | 0 | 0 | 0 |
Final Sınavı | 1 | 1 | 1 |
Final Sınavı Hazırlığı | 1 | 3 | 3 |
Ara Sınav | 1 | 1 | 1 |
Ara Sınav Hazırlığı | 1 | 3 | 3 |
Kısa Sınav | 0 | 0 | 0 |
Kısa Sınav Hazırlığı | 0 | 0 | 0 |
TOPLAM | 31 | 0 | 102 |
Genel Toplam | 102 | ||
Toplam İş Yükü / 25.5 | 4 | ||
Dersin AKTS(ECTS) Kredisi | 4,0 |