TR EN

KARŞILAŞTIRMALI DİL İNCELEMELERİ I DERS TANITIM VE UYGULAMA BİLGİLERİ

Kodu Dersin Adı Yarıyıl Süresi(T+U) Kredisi AKTS Kredisi
RCP101 KARŞILAŞTIRMALI DİL İNCELEMELERİ I 1 4 3 6

DERS BİLGİLERİ

Dersin Öğretim Dili : Rusça
Dersin Düzeyi ÖNLİSANS, TYY: + 5.Düzey, EQF-LLL: 5.Düzey, QF-EHEA: Kısa Düzey
Dersin Türü Zorunlu
Dersin Veriliş Şekli -
Dersin Koordinatörü Dr.Öğr.Üyesi SEVDA POLAT
Dersi Veren Öğretim Üyesi/Öğretim Görevlisi
Ders Ön Koşulu Yok

AMAÇ VE İÇERİK

Amaç: Bu derste Rusçanın temel gramer yapısı öğrencilere kazandırılarak Türkçe gramer yapısı ile karşılaştırılması hedeflenmiştir.
İçerik: Bu ders, Rus Dili gramerinde yer alan geçişli ve geçişsiz fiiller, etken / edilgen yapılarlardaki bitmiş ve bitmemiş biçim fiiller,-ся grubu fiiller, sıfat-fiil, bitmiş ve bitmemiş biçim fiillerinden oluşan şimdiki ve geçmiş zaman etken ve edilgen sıfat fiiller, edilgen sıfat fiillerin kısa biçimi,sıfat ve zarfların kıyaslama derecesi, sıfatların tam ve kısa biçimi,önekli ve öneksiz hareket fiilleri ve mecaz anlamlı hareket fiillerinin konularını içermektedir.

DERSİN ÖĞRENME ÇIKTILARI (Öğrenciler, bu dersi başarı ile tamamladıklarında aşağıda belirtilen bilgi, beceri ve/veya yetkinlikleri gösterirler.)

Rusça dil bilgisinin temel kavramlarını inceler.
Rus dil bilgisi yapısında bulunan basit ve birleşik cümle yapılarını Türkçe ile karşılaştırır.
Rusçanın gramer yapısının fark ve benzerliklerini açıklar.
Hem Türkçe hem de Rusça dil bilgisi kurallarını çeviride ilişkilendirir.

HAFTALIK DERS KONULARI VE ÖNGÖRÜLEN HAZIRLIK ÇALIŞMALARI

Hafta Ön Hazırlık Konular Yöntem
1 Okuma Derse giriş. Rus Dili Hakkında. Fiil hakkında. Geçişli ve Geçişsiz Fiiller Anlatma-Tartışma
2 Okuma-Alıştırma Bitmiş ve Bitmemiş Fiillerle Etken ve Edilgen Yapılar. Bitmiş ve Bitmemiş Görünüşleri Aynı Olan Fiiller Anlatma-Tartışma
3 Okuma-Alıştırma -ся Grubu Fiillerinin Kullanımı Anlatma-Tartışma
4 Okuma Sıfat-Fiiller Anlatma-Tartışma
5 Okuma-Alıştırma Bitmemiş Fiillerden Oluşan Şimdiki Zaman Etken Sıfat Fiiller Anlatma-Tartışma
6 Okuma-Alıştırma Bitmiş ve Bitmemiş Fiillerden Oluşan Geçmiş Zaman Etken Sıfat Fiiller Anlatma-Tartışma
7 Okuma-Alıştırma Bitmemiş Fiillerden Oluşan Şimdiki Zaman Edilgen Sıfat Fiiller Anlatma-Tartışma
8 Okuma-Alıştırma Bitmiş Fiillerden Oluşan Geçmiş Zaman Edilgen Sıfat Fiilleri Anlatma-Tartışma
9 Okuma-Alıştırma Edilgen Sıfat Fiilelrin Kısa Biçimi Anlatma-Tartışma
10 - ARA SINAV -
11 Okuma-Alıştırma Sıfat ve Zarfların Kıyaslama Derecesi Sıfatların Tam ve Kısa Biçimi Anlatma-Tartışma
12 Okuma-Alıştırma Basit ve Birleşik Cümlelerde Niteleyeci Tutum Bildiren İfadeler Anlatma-Tartışma
13 Okuma-Alıştırma Öneksiz Hareket Fiilleri /Önekli Hareket Fiilleri Anlatma-Tartışma
14 Okuma-Alıştırma Hareket Fiillerinin Mecaz Anlamı Anlatma-Tartışma
15 Alıştırma Genel Tekrar Tartışma- Gösterip Yaptırma
16 - FİNAL -
17 - FİNAL -

KAYNAKLAR

Антонова, В.Е., Нахабина, М.М. ve Толстых, А.А. (2006). Дорога в Россию 3: учебник русского языка: первый уровень- I. В 2т. Т.1. Санкт-Петербург: Златоуст.
Korkmaz, Z. (2017). Türkiye Türkçesi Grameri: Şekil Bilgisi. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Polat, S. (2021). Rusçada Bitmiş ve Bitmemiş Görünüşleri Aynı Olan Fiiller. Ankara: Nobel Bilimsel.

ÖLÇME VE DEĞERLENDİRME

Yarıyıl İçi Yapılan Çalışmaların Ölçme ve Değerlendirmesi Etkinlik Sayısı Katkı Yüzdesi Açıklama Sınav Yapılma Şekli
(0) Etkisiz (1) En Düşük (2) Düşük (3) Orta (4) İyi (5) Çok İyi
0 1 2 3 4 5

DERSİN PROGRAM ÖĞRENME ÇIKTILARINA KATKISI

BİLGİ
Kuramsal
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Batı medeniyetinin kültürel, bilimsel ve sanatsal geçmişini keşfeder ve bu bilgileri çeviri süreciyle birleştirir.
5
BİLGİ
Olgusal
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Çeviri alanındaki temel kavramları tanımlar ve çeviriye özgü kuram, teknik ve yöntemleri açıklar.
4
BECERİLER
Bilişsel
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Her iki dil arasındaki dilbilgisel ve dilbilimsel benzerlik ve farklılıkları tespit eder, bu kazanımları çeviri sürecine uyarlar.
5
BECERİLER
Uygulamalı
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Rusça'yı yetkin bir biçimde kullanabilmek için gerekli olan dört temel beceriyi geliştirir.
5
YETKİNLİKLER
Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Rusya dilini tanır ve bu kazanımları çeviri uygulamalarında sentezler.
5
YETKİNLİKLER
Öğrenme Yetkinliği
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Anadilden yabancı dile ve yabancı dilden ana dile çeviri yapar, yapılan çevirileri eleştirir ve düzeltir.
5
YETKİNLİKLER
İletişim ve Sosyal Yetkinlik
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Sözlü çeviride kullanılan uygulamaları (not alma, etkin dinleme vb.) tanımlar, bunları uygulayarak somutlaştırır.
3
YETKİNLİKLER
Alana Özgü Yetkinlik
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Yazılı çeviride kullanılan uygulamaları (araştırma, not alma vb.) tanımlar, bunları uygulayarak somutlaştırır.
3

DERSİN İŞ YÜKÜ VE AKTS KREDİSİ

Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri İş Yükü
Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri Etkinlik(hafta sayısı) Süresi(saat sayısı) Toplam İş Yükü
Ders 14 1 14
Derse Ön Hazırlık ve Ders Sonrası Pekiştirme 14 1 14
Arazi Çalışması 0 0 0
Grup Çalışması / Ödevi 14 1 14
Laboratuvar 0 0 0
Okuma 14 1 14
Ödev 14 1 14
Proje Hazırlama 14 4 56
Seminer 0 0 0
Staj 0 0 0
Teknik Gezi 0 0 0
Web Tab. Öğrenme 0 0 0
Uygulama 14 1 14
Yerinde Uygulama 0 0 0
Mesleki Faaliyet 0 0 0
Sosyal Faaliyet 0 0 0
Tez Hazırlama 0 0 0
Alan Çalışması 0 0 0
Rapor Yazma 0 0 0
Final Sınavı 1 1 1
Final Sınavı Hazırlığı 1 3 3
Ara Sınav 1 1 1
Ara Sınav Hazırlığı 1 3 3
Kısa Sınav 0 0 0
Kısa Sınav Hazırlığı 0 0 0
TOPLAM 102 0 148
Genel Toplam 148
Toplam İş Yükü / 25.5 5,8
Dersin AKTS(ECTS) Kredisi 6,0