TR EN

RUS TARİHİ VE KÜLTÜRÜ DERS TANITIM VE UYGULAMA BİLGİLERİ

Kodu Dersin Adı Yarıyıl Süresi(T+U) Kredisi AKTS Kredisi
RCP103 RUS TARİHİ VE KÜLTÜRÜ 1 3 2 5

DERS BİLGİLERİ

Dersin Öğretim Dili : Rusça
Dersin Düzeyi ÖNLİSANS, TYY: + 5.Düzey, EQF-LLL: 5.Düzey, QF-EHEA: Kısa Düzey
Dersin Türü Zorunlu
Dersin Veriliş Şekli -
Dersin Koordinatörü Dr.Öğr.Üyesi SEVDA POLAT
Dersi Veren Öğretim Üyesi/Öğretim Görevlisi
Ders Ön Koşulu Yok

AMAÇ VE İÇERİK

Amaç: Bu dersle öğrencilere Rus tarihi ve kültürü dönemler bazında öğretilmesi amaçlanmaktadır.
İçerik: Bu ders, Eski Rus döneminden günümüze kadar olan Rus tarihinde ve kültüründe yer alan ulusal bayramalar,ev ve aile gelenekleri, Rusyanın geleneksel yemek kültürü, antik zamanlarda feodal beyliklerin başkentleri, ХVIII yüzyıldaki önemli hadiseler, I.Petro reformları, XVIII. yüzyıl eğitim ve bilim, resim, Rus portre ressamları ve mimarlık; XIX. yüzyıl edebiyat ve görsel sanatlar, Rus tüccarlar ve sanat patronları, müzik; XX. yüzyılda Rus kültürünün gelişimindeki ana eğilimler, XX. yüzyılın ilk,orta ve ikinci yarısında Rus kültürü, güzel sanatlar; mimarlık ve heykel, müzük sanatı, teatro ve sinema konularını içermektedir.

DERSİN ÖĞRENME ÇIKTILARI (Öğrenciler, bu dersi başarı ile tamamladıklarında aşağıda belirtilen bilgi, beceri ve/veya yetkinlikleri gösterirler.)

Rus tarihini ve kültürünü öğrenir.
18. 19. ve 20. yüzyılda Rusya'nın tarihindeki önemli olayları gösteren bir zaman çizelgesi düzenler.
Rusya'nın kuruluşunda önemli sayılan kişi, olay ve dönemleri hatırlayıp aktarır.
Rus ve Türk kültürünü karşılaştırır.

HAFTALIK DERS KONULARI VE ÖNGÖRÜLEN HAZIRLIK ÇALIŞMALARI

Hafta Ön Hazırlık Konular Yöntem
1 Okuma-Araştırma Rus kültürünün oluşması Anlatma,Soru-Cevap
2 Okuma-Araştırma Rus bayramları; kış, ilk bahar ve yaz bayramları Anlatma,Soru-Cevap
3 Okuma-Araştırma Geleneksel Rus ailesi, eski Rus şehirleri ve evleri Anlatma,Soru-Cevap
4 Okuma-Araştırma Rus mutfak kültürü Anlatma,Soru-Cevap
5 Okuma-Araştırma Antik zamanlarda feodal beyliklerin başkentleri ve Moskova Kremleni Anlatma,Soru-Cevap
6 Okuma-Araştırma XVIII. yüzyıl Rus kültür tarihinde eğitim ve bilim, I.Petro reformları, resim, Rus portre ressamları ve mimarlık Anlatma,Soru-Cevap
7 Okuma-Araştırma XIX. yüzyıl Rus kültür tarihinde edebiyat, görsel sanatlar, rus tüccarlar, sanat patronları ve müzik Anlatma,Soru-Cevap
8 Okuma-Araştırma Tekrar Anlatma,Soru-Cevap
9 Okuma-Araştırma XX. yüzyılda Rus kültürünün gelişimindeki ana eğilimler Anlatma,Soru-Cevap
10 - ARA SINAV -
11 Okuma-Araştırma XX. yüzyılın ilk, orta ve ikinci yarısında Rus kültürü Anlatma,Soru-Cevap
12 Okuma-Araştırma XX. yüzyılda güzel sanatlar; mimarlık ve heykel, müzük sanatı Anlatma,Soru-Cevap
13 Okuma-Araştırma XX. yüzyılda güzel sanatlar; teatro ve sinema Anlatma,Soru-Cevap
14 Okuma-Araştırma Tekrar Anlatma,Soru-Cevap
15 Okuma-Araştırma Genel tekrar Anlatma,Soru-Cevap
16 - FİNAL -
17 - FİNAL -

KAYNAKLAR

Кузнецов, А.Л. ve Кожевникова, М.Н. (2018). Из истории русской культуры. Москва: Русский язык курсы.

ÖLÇME VE DEĞERLENDİRME

Yarıyıl İçi Yapılan Çalışmaların Ölçme ve Değerlendirmesi Etkinlik Sayısı Katkı Yüzdesi Açıklama Sınav Yapılma Şekli
(0) Etkisiz (1) En Düşük (2) Düşük (3) Orta (4) İyi (5) Çok İyi
0 1 2 3 4 5

DERSİN PROGRAM ÖĞRENME ÇIKTILARINA KATKISI

BİLGİ
Kuramsal
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Batı medeniyetinin kültürel, bilimsel ve sanatsal geçmişini keşfeder ve bu bilgileri çeviri süreciyle birleştirir.
5
BİLGİ
Olgusal
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Çeviri alanındaki temel kavramları tanımlar ve çeviriye özgü kuram, teknik ve yöntemleri açıklar.
0
BECERİLER
Bilişsel
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Her iki dil arasındaki dilbilgisel ve dilbilimsel benzerlik ve farklılıkları tespit eder, bu kazanımları çeviri sürecine uyarlar.
5
BECERİLER
Uygulamalı
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Rusça'yı yetkin bir biçimde kullanabilmek için gerekli olan dört temel beceriyi geliştirir.
4
YETKİNLİKLER
Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Rusya dilini tanır ve bu kazanımları çeviri uygulamalarında sentezler.
4
YETKİNLİKLER
Öğrenme Yetkinliği
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Anadilden yabancı dile ve yabancı dilden ana dile çeviri yapar, yapılan çevirileri eleştirir ve düzeltir.
4
YETKİNLİKLER
İletişim ve Sosyal Yetkinlik
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Sözlü çeviride kullanılan uygulamaları (not alma, etkin dinleme vb.) tanımlar, bunları uygulayarak somutlaştırır.
1
YETKİNLİKLER
Alana Özgü Yetkinlik
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Yazılı çeviride kullanılan uygulamaları (araştırma, not alma vb.) tanımlar, bunları uygulayarak somutlaştırır.
1

DERSİN İŞ YÜKÜ VE AKTS KREDİSİ

Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri İş Yükü
Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri Etkinlik(hafta sayısı) Süresi(saat sayısı) Toplam İş Yükü
Ders 14 3 42
Derse Ön Hazırlık ve Ders Sonrası Pekiştirme 14 2 28
Arazi Çalışması 0 0 0
Grup Çalışması / Ödevi 0 0 0
Laboratuvar 0 0 0
Okuma 14 2 28
Ödev 10 1 10
Proje Hazırlama 0 0 0
Seminer 0 0 0
Staj 0 0 0
Teknik Gezi 0 0 0
Web Tab. Öğrenme 0 0 0
Uygulama 14 1 14
Yerinde Uygulama 0 0 0
Mesleki Faaliyet 0 0 0
Sosyal Faaliyet 0 0 0
Tez Hazırlama 0 0 0
Alan Çalışması 0 0 0
Rapor Yazma 0 0 0
Final Sınavı 1 1 1
Final Sınavı Hazırlığı 1 2 2
Ara Sınav 1 1 1
Ara Sınav Hazırlığı 1 2 2
Kısa Sınav 0 0 0
Kısa Sınav Hazırlığı 0 0 0
TOPLAM 70 0 128
Genel Toplam 128
Toplam İş Yükü / 25.5 5
Dersin AKTS(ECTS) Kredisi 5,0