| Kodu |
Dersin Adı |
Yarıyıl |
Süresi(T+U) |
Kredisi |
AKTS Kredisi |
| RCP106 |
SÖZLÜ İLETİŞİM BECERİLERİ |
2 |
2 |
1 |
6 |
DERS BİLGİLERİ |
| Dersin Öğretim Dili : |
Rusça |
| Dersin Düzeyi |
ÖNLİSANS, TYY: + 5.Düzey, EQF-LLL: 5.Düzey, QF-EHEA: Kısa Düzey |
| Dersin Türü |
Zorunlu |
| Dersin Veriliş Şekli |
- |
| Dersin Koordinatörü |
Dr.Öğr.Üyesi SEVDA POLAT |
| Dersi Veren Öğretim Üyesi/Öğretim Görevlisi |
|
| Ders Ön Koşulu |
Yok |
AMAÇ VE İÇERİK |
| Amaç: |
Öğrencinin günlük hayatta kullanabilecekleri söz öbeklerini ve cümle kalıplarını uygun bir şekilde kullanması hedeflenir. |
| İçerik: |
Kendini tanıtma. Günlük hayatını anlatmak. İşe ya da okula gitmek. Boş zamanını nasıl geçirdiğini anlatmak. Alışverişte. Misafirlikte. Yönetici nasıl olunur? Seyahatte. Konaklama. Otelde, hava alanında Resepsiyonda. Yol tarif etme. Üniversitede. Sınıfta. Sağlık ve Spor. |
DERSİN ÖĞRENME ÇIKTILARI (Öğrenciler, bu dersi başarı ile tamamladıklarında aşağıda belirtilen bilgi, beceri ve/veya yetkinlikleri gösterirler.) |
| Öğrenci bu derste farklı mekan (alışverişte,gezide,hastanede,havaalanında) ve durumlarda kendini rahatlıkla ifade etme becerisi kazanır. |
| Kelime haznesini genişletir. |
| Günlük konuşma kalıplarını kullanır. |
| Deyim ve atasözleri haznesini genişletir. |
HAFTALIK DERS KONULARI VE ÖNGÖRÜLEN HAZIRLIK ÇALIŞMALARI |
| Hafta |
Ön Hazırlık |
Konular |
Yöntem |
| 1 |
Okuma. |
Kendini tanıtma. |
Uygulama. |
| 2 |
Okuma. |
Ailemiz. Günlük hayatını anlatmak. |
Uygulama. |
| 3 |
Okuma. |
Eviniz. |
Uygulama. |
| 4 |
Okuma. |
Kardeşim öğrencidir. |
Uygulama. |
| 5 |
Okuma. |
Bir gününüz. |
Uygulama. |
| 6 |
Okuma. |
İşe gitmek. |
Uygulama. |
| 7 |
Okuma. |
Telefonla konuşmak. |
Uygulama. |
| 8 |
Okuma. |
Akşama misafirimiz var. |
Uygulama. |
| 9 |
Okuma. |
Alışverişte. |
Uygulama. |
| 10 |
- |
ARA SINAV |
- |
| 11 |
Okuma. |
Seyahatte. Konaklama. Otelde / Havaalanında Resepsiyonda. |
Uygulama. |
| 12 |
Okuma. |
Sağlık. |
Uygulama. |
| 13 |
Okuma. |
Tiyatroda. |
Uygulama. |
| 14 |
Okuma. |
İş hayatı. |
Uygulama. |
| 15 |
Okuma. |
Tekrar. |
Uygulama. |
| 16 |
- |
FİNAL |
- |
| 17 |
- |
FİNAL |
- |
KAYNAKLAR |
| 1. S.A.Havronina (2011). Govorite po russki, 15.Baskı, M., Rus.yazık, Media, , 316s.
2. T.İ.Popova, E.E.Yurkov. (2000). Pogovorim, Posobiye po razgovornoy praktike, Spb, 155s. |
ÖLÇME VE DEĞERLENDİRME |
| Yarıyıl İçi Yapılan Çalışmaların Ölçme ve Değerlendirmesi |
Etkinlik Sayısı |
Katkı Yüzdesi |
Açıklama |
Sınav Yapılma Şekli |
| (0) Etkisiz |
(1) En Düşük |
(2) Düşük |
(3) Orta |
(4) İyi |
(5) Çok İyi |
| 0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
DERSİN PROGRAM ÖĞRENME ÇIKTILARINA KATKISI
| BİLGİ |
| Kuramsal |
|
Program Yeterlilikleri/Çıktıları |
Katkı Düzeyi |
| 0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
| 1 |
Batı medeniyetinin kültürel, bilimsel ve sanatsal geçmişini keşfeder ve bu bilgileri çeviri süreciyle birleştirir.
|
|
|
|
|
|
5 |
| BİLGİ |
| Olgusal |
|
Program Yeterlilikleri/Çıktıları |
Katkı Düzeyi |
| 0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
| 1 |
Çeviri alanındaki temel kavramları tanımlar ve çeviriye özgü kuram, teknik ve yöntemleri açıklar.
|
|
|
|
|
|
5 |
| BECERİLER |
| Bilişsel |
|
Program Yeterlilikleri/Çıktıları |
Katkı Düzeyi |
| 0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
| 1 |
Her iki dil arasındaki dilbilgisel ve dilbilimsel benzerlik ve farklılıkları tespit eder, bu kazanımları çeviri sürecine uyarlar.
|
|
|
|
|
|
5 |
| BECERİLER |
| Uygulamalı |
|
Program Yeterlilikleri/Çıktıları |
Katkı Düzeyi |
| 0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
| 1 |
Rusça'yı yetkin bir biçimde kullanabilmek için gerekli olan dört temel beceriyi geliştirir.
|
|
|
|
|
|
5 |
| YETKİNLİKLER |
| Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği |
|
Program Yeterlilikleri/Çıktıları |
Katkı Düzeyi |
| 0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
| 1 |
Rusya dilini tanır ve bu kazanımları çeviri uygulamalarında sentezler.
|
|
|
|
|
|
5 |
| YETKİNLİKLER |
| Öğrenme Yetkinliği |
|
Program Yeterlilikleri/Çıktıları |
Katkı Düzeyi |
| 0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
| 1 |
Anadilden yabancı dile ve yabancı dilden ana dile çeviri yapar, yapılan çevirileri eleştirir ve düzeltir.
|
|
|
|
|
|
5 |
| YETKİNLİKLER |
| İletişim ve Sosyal Yetkinlik |
|
Program Yeterlilikleri/Çıktıları |
Katkı Düzeyi |
| 0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
| 1 |
Sözlü çeviride kullanılan uygulamaları (not alma, etkin dinleme vb.) tanımlar, bunları uygulayarak somutlaştırır.
|
|
|
|
|
|
5 |
| YETKİNLİKLER |
| Alana Özgü Yetkinlik |
|
Program Yeterlilikleri/Çıktıları |
Katkı Düzeyi |
| 0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
| 1 |
Yazılı çeviride kullanılan uygulamaları (araştırma, not alma vb.) tanımlar, bunları uygulayarak somutlaştırır.
|
|
|
|
3 |
|
|
DERSİN İŞ YÜKÜ VE AKTS KREDİSİ |
| Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri İş Yükü |
| Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri |
Etkinlik(hafta sayısı) |
Süresi(saat sayısı) |
Toplam İş Yükü |
| Ders |
14 |
2 |
28 |
| Derse Ön Hazırlık ve Ders Sonrası Pekiştirme |
14 |
1 |
14 |
| Arazi Çalışması |
0 |
0 |
0 |
| Grup Çalışması / Ödevi |
0 |
0 |
0 |
| Laboratuvar |
0 |
0 |
0 |
| Okuma |
14 |
3 |
42 |
| Ödev |
14 |
4 |
56 |
| Proje Hazırlama |
0 |
0 |
0 |
| Seminer |
0 |
0 |
0 |
| Staj |
0 |
0 |
0 |
| Teknik Gezi |
0 |
0 |
0 |
| Web Tab. Öğrenme |
0 |
0 |
0 |
| Uygulama |
14 |
1 |
14 |
| Yerinde Uygulama |
0 |
0 |
0 |
| Mesleki Faaliyet |
0 |
0 |
0 |
| Sosyal Faaliyet |
0 |
0 |
0 |
| Tez Hazırlama |
0 |
0 |
0 |
| Alan Çalışması |
0 |
0 |
0 |
| Rapor Yazma |
0 |
0 |
0 |
| Final Sınavı |
1 |
1 |
1 |
| Final Sınavı Hazırlığı |
2 |
2 |
4 |
| Ara Sınav |
0 |
0 |
0 |
| Ara Sınav Hazırlığı |
0 |
0 |
0 |
| Kısa Sınav |
0 |
0 |
0 |
| Kısa Sınav Hazırlığı |
0 |
0 |
0 |
| TOPLAM |
73 |
0 |
159 |
|
Genel Toplam |
159 |
|
|
Toplam İş Yükü / 25.5 |
6,2 |
|
|
Dersin AKTS(ECTS) Kredisi |
6,0 |
|