TR EN

TÜRK DİLİ I DERS TANITIM VE UYGULAMA BİLGİLERİ

Kodu Dersin Adı Yarıyıl Süresi(T+U) Kredisi AKTS Kredisi
TRD101 TÜRK DİLİ I 1 2 2 2

DERS BİLGİLERİ

Dersin Öğretim Dili : Türkçe
Dersin Düzeyi LİSANS, TYY: + 6.Düzey, EQF-LLL: 6.Düzey, QF-EHEA: 1.Düzey
Dersin Türü Zorunlu
Dersin Veriliş Şekli -
Dersin Koordinatörü Dr.Öğr.Üyesi DENİZ YILDIZ
Dersi Veren Öğretim Üyesi/Öğretim Görevlisi
Ders Ön Koşulu Yok

AMAÇ VE İÇERİK

Amaç: Türk dilinin özelliklerinin ve işleyiş kurallarının kavranmasına, yazılı-sözlü dil becerilerinin geliştirilmesine, yazım kurallarına, okuma alışkanlığı edinmeye, bilimsel, eleştirel, sorgulayıcı, yorumlayıcı, yaratıcı, yapıcı düşünmeye ilişkin bilgi ve davranışların kazandırılması amaçlanmaktadır.
İçerik: Dil ve dilin özellikleri, dil-düşünce ilişkisi, dilin gücü, ana dili-yerel dil-millet dili-devlet dili- eğitim dili-kültür dili- uluslararası dil, dil-kültür ilişkisi, dil aileleri-dil grupları, Türkçe'nin dünya dilleri arasındaki yeri, Türk Dilinin tarihi dönemleri ve gelişmesi, dil bilgisi ve bölümleri, Türkçede sesler ve özellikleri, sözcük çeşitleri-kök-ek, cümle ve cümlenin öğeleri, yazım kuralları ve uygulaması, noktalama işaretleri ve noktalama işaretlerinin kullanımı.

DERSİN ÖĞRENME ÇIKTILARI (Öğrenciler, bu dersi başarı ile tamamladıklarında aşağıda belirtilen bilgi, beceri ve/veya yetkinlikleri gösterirler.)

Türk dili araştırmacılarının eserlerini inceler.
Türkçe'nin dil aileleri içindeki yerini ayırt eder.
Türk dilinin gelişimini tarihi dönemlere göre sınıflandırır.
Türkçe kelimelerdeki kök-ek farkını ayırt eder.
Türkçe cümlelerin öğelerini örnek metin üzerinde gösterir.
Türkçe kelimelerdeki kök-ek ayrımını örnek metin üzerinde gösterir.
Örnek metinlerin yazım kurallarına uygunluğunu kontrol eder.
Noktalama işaretlerini yazım kurallarına uygun olarak kullanır.
Türkçe metinleri farklı düşünme sistemlerine göre değerlendirir.

HAFTALIK DERS KONULARI VE ÖNGÖRÜLEN HAZIRLIK ÇALIŞMALARI

Hafta Ön Hazırlık Konular Yöntem
1 Literatür Okuma, Video İzleme, Web Tabanlı Araştırma, Bireysel Araştırma Dil ve Dilin Özellikleri Programlanmış Öğrenme - Video Konferans
2 Literatür Okuma, Video İzleme, Web Tabanlı Araştırma, Bireysel Araştırmaaraştırma Dillerin Sınıflandırılması, Türkçenin Dünya Dilleri Arasındaki Yeri Programlanmış Öğrenme - Video Konferans
3 Literatür Okuma, Video İzleme, Web Tabanlı Araştırma, Bireysel Araştırma Türk Dilinin Tarihi Gelişimi ve Geçirdiği Evreler Programlanmış Öğrenme - Video Konferans
4 Literatür Okuma, Video İzleme, Web Tabanlı Araştırma, Bireysel Araştırma Sesler ve Özellikleri Programlanmış Öğrenme - Video Konferans
5 Literatür Okuma, Video İzleme, Web Tabanlı Araştırma, Bireysel Araştırma Türkçede Sesler ve Sınıflandırılması Programlanmış Öğrenme - Video Konferans
6 Literatür Okuma, Video İzleme, Web Tabanlı Araştırma, Bireysel Araştırma Kelime Yapımı ve Çekimi Programlanmış Öğrenme - Video Konferans
7 Literatür Okuma, Video İzleme, Web Tabanlı Araştırma, Bireysel Araştırma Kelime Yapımı ve Çekimi Programlanmış Öğrenme - Video Konferans
8 - ARA SINAV -
9 Literatür Okuma, Video İzleme, Web Tabanlı Araştırma, Bireysel Araştırma Kelime Yapımı ve Çekimi Programlanmış Öğrenme - Video Konferans
10 Literatür Okuma, Video İzleme, Web Tabanlı Araştırma, Bireysel Araştırma Sözcük Türleri Programlanmış Öğrenme - Video Konferans
11 Literatür Okuma, Video İzleme, Web Tabanlı Araştırma, Bireysel Araştırma Sözcük Türleri Programlanmış Öğrenme - Video Konferans
12 Literatür Okuma, Video İzleme, Web Tabanlı Araştırma, Bireysel Araştırma Sözcük Türleri Programlanmış Öğrenme - Video Konferans
13 Literatür Okuma, Video İzleme, Web Tabanlı Araştırma, Bireysel Araştırma Fiil ve Fiil Kipleri Programlanmış Öğrenme - Video Konferans
14 Literatür Okuma, Video İzleme, Web Tabanlı Araştırma, Bireysel Araştırma Ek Fiil ve Yapı Bakımından Fiiller Programlanmış Öğrenme - Video Konferans
15 Literatür Okuma, Video İzleme, Web Tabanlı Araştırma, Bireysel Araştırma Fiilimsiler, Cümlenin Öğeleri Programlanmış Öğrenme - Video Konferans
16 - FİNAL -
17 - FİNAL -

KAYNAKLAR

Aksan, D. (1977-86). Her Yönüyle Dil, 1, 2, 3. Ankara: TDK Yayınları.
Aksoy, Ö. A. (1990). Dil Yanlışları. Ankara: Emel Matbaacılık
Banguoğlu, T. (2000). Türkçenin Grameri. Ankara: TDK Yayınları.
Ergin, M. (1993). Üniversiteler İçin Türk Dili. İstanbul: Bayrak Basım Yayın Dağıtım.
Levent, A. S. (1973). Dil Üstüne. Ankara: TDK Yayınları.
Turan, F. (2014). Stages of Evolution: Studies in Turkish Language and Literature. İstanbul: The Isis Press.
Aksaraylı, İ. (2011). Yükseköğretim Öğrencileri İçin Türk Dili. Manisa:Emek Matbaacılık.

ÖLÇME VE DEĞERLENDİRME

Yarıyıl İçi Yapılan Çalışmaların Ölçme ve Değerlendirmesi Etkinlik Sayısı Katkı Yüzdesi Açıklama
(0) Etkisiz (1) En Düşük (2) Düşük (3) Orta (4) İyi (5) Çok İyi
0 1 2 3 4 5

DERSİN PROGRAM ÖĞRENME ÇIKTILARINA KATKISI

KNOWLEDGE
Theoretical
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Has the basic information on the science of language and speech in order to identify and interpret necessary approaches for his/her patients.
1
KNOWLEDGE
Factual
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Identifies the main phenomenons, principles, processes and practices of language and speech science, explains the methods in the field and makes a basic level of analysis and evaluation.
2
SKILLS
Cognitive
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Has the ability to plan a proper language and speech therapy program via his/her theoretical and practical knowledge.
1
SKILLS
Practical
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
To prepare the language and speech therapy profession according to ethical rules, assimilate the multidisciplinary approach, to prepare the necessary screening programs for healthy and / or problem groups in accordance with contemporary medical rules, to evaluate the patients with language and speech disorders, to identify the problems, and to find appropriate re / habilitation programs have the skills to prepare, determine the necessary tools and apply them.
3
OCCUPATIONAL
Autonomy & Responsibility
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Collaborates with main medical fields.
2
2
Evaluates and interprets the problems about language and speech disorder of his/her patients guided by relevant specialist, asks consultation from other departments in case of need.
3
OCCUPATIONAL
Learning to Learn
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
In addition to measuring the effectiveness, continuity and quality of the services related to language and speech therapy, it also conducts training and practice studies on language and speech science.
2
OCCUPATIONAL
Communication & Social
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Performs his/her duties of expertise in the eyes of judicial authorities and private and government agencies.
3
OCCUPATIONAL
Occupational and/or Vocational
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Enables the development of professional standards and policies, determines planning and execution of the assessment and rehabilitation approaches, identifies the efficient applications of new knowledge-based methods and programs and contributes to improve professional and technical standarts.
2

DERSİN İŞ YÜKÜ VE AKTS KREDİSİ

Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri İş Yükü
Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri Etkinlik(hafta sayısı) Süresi(saat sayısı) Toplam İş Yükü
Ders 14 2 28
Derse Ön Hazırlık ve Ders Sonrası Pekiştirme 13 1 13
Arazi Çalışması 0 0 0
Grup Çalışması / Ödevi 0 0 0
Laboratuvar 0 0 0
Okuma 0 0 0
Ödev 0 0 0
Proje Hazırlama 0 0 0
Seminer 0 0 0
Staj 0 0 0
Teknik Gezi 0 0 0
Web Tab. Öğrenme 0 0 0
Uygulama 0 0 0
Yerinde Uygulama 0 0 0
Mesleki Faaliyet 0 0 0
Sosyal Faaliyet 0 0 0
Tez Hazırlama 0 0 0
Alan Çalışması 0 0 0
Rapor Yazma 0 0 0
Final Sınavı 1 1 1
Final Sınavı Hazırlığı 1 5 5
Ara Sınav 1 1 1
Ara Sınav Hazırlığı 1 3 3
Kısa Sınav 0 0 0
Kısa Sınav Hazırlığı 0 0 0
TOPLAM 31 0 51
Genel Toplam 51
Toplam İş Yükü / 25.5 2
Dersin AKTS(ECTS) Kredisi 2,0