TR EN

LINGUISTICS I PROGRAMME COURSE DESCRIPTION

Code Name of the Course Unit Semester In-Class Hours (T+P) Credit ECTS Credit
IMT205 LINGUISTICS I 3 3 3 6

GENERAL INFORMATION

Language of Instruction : English
Level of the Course Unit : BACHELOR'S DEGREE, TYY: + 6.Level, EQF-LLL: 6.Level, QF-EHEA: First Cycle
Type of the Course : Compulsory
Mode of Delivery of the Course Unit -
Coordinator of the Course Unit Assist.Prof. GÖRSEV BAFRALI
Instructor(s) of the Course Unit Assist.Prof. SİMGE SÜBAŞI
Course Prerequisite No

OBJECTIVES AND CONTENTS

Objectives of the Course Unit: The Major Aims of this Course include increasing students’ critical awareness of new developments in linguistics and related fields used in a range of ELT contexts, Active participation in classroom discussions is necessary. Participants are required to prepare handouts and power point presentation for the following week’s content. For preparing those, course resource book may be used. Not only he presenters but also other students are supposed to read the assigned resources and prepare the summaries.
Contents of the Course Unit: 1. Self-Paced. This course is self-paced although you may be required to comment, criticize, or review the work of other students. If you would like to work ahead of schedule, you may do so. Just be sure you meet the deadlines along the way and to remember to go back and complete any assignment if you are required to criticize or build upon a class activity. However, while you may work ahead of schedule, I cannot guarantee that your work will be graded until the week it is due. 2. Read First. Complete the reading assignment prior to scheduled lecture. The reading will provide the foundation and ground work so you can better understand and apply the concepts for the week. 3. Use your reading material in your practice. Your assignments will be evaluated and graded according to your use of the weekly reading material, your previous work and performance observed during your activities, and your progress resulted from your efforts. Your comprehension of your reading material will be considered as part of your weekly and overall assessment. 4. Submission Dates. Because this is a semester-long course, meeting the deadlines and your prompt submissions of the work required of you is essential for your progress. You will have regular assignments with due dates. Late work (unless pre-arranged with your instructor) will be penalized 10% per day, up to a maximum of 7 days after which time no credit will be awarded. INC grades are given only under extraordinary situations. The student must document any emergency situation. 5. Secure Your Work. Hiccups happen with technology. Systems could break down. A bad storm could blow through and knock the power off. Take precautions and secure your work. Retain a copy of all your submitted work. The student bears the responsibility of the proof of their work submission. 6. Course Announcements: According to the university policies and regulations, the student is responsible to be up to date with his/her e-mail for information regarding class updates, university information, etc. Missing your e-mail or course announcements is not an acceptable excuse for missing a class, an important session or university information. 7. Reading and Assignments: Please complete the assignments and tasks in the order as specified in the syllabus. 8. Group/Partner Expectations: In this course, there may be assignments that require you to communicate in a timely fashion with other students in the class. Failure to participate or “leave your partner hanging” will result in a failing assignment grade unless prompt arrangements are made. If you are unable to participate for any reason you must contact the instructor ASAP, as well as the student(s) you are working with so that alternative arrangements can be made for those who can continue with the course work. Otherwise, it is in the responsibility of those participating in the assignment to coordinate times to complete the assignment. 9. Emergencies/Illness/Incomplete Grades: Unexpected things happen in life: Jobs get transferred. Babies arrive early. Long-term family illnesses can develop. If you find you are unable to participate in class, please notify me immediately. An “incomplete” grade can be allowed only if: 1. over 50% of the course assignments have been completed, and 2. a documented emergency situation has been confirmed. 10. Professionalism: In addition to teaching the fundamentals of linguistics, a high importance is also given to professionalism. Attention to details matters and includes attention to grammar, sentence structure, neatness and proper formatting. Sloppy and unprofessional work will result in a lower grade. 11. Plagiarism: You must do your own work on all assignments. All student documents should be the original work done by the student for this class. Use of work that is not credited to the original source or use of someone else’s speech or material is a serious academic offense and will not be tolerated. Any assignment that is plagiarized will receive a grade of zero and may be reported to the University Academic Affairs office.

KEY LEARNING OUTCOMES OF THE COURSE UNIT (On successful completion of this course unit, students/learners will or will be able to)

The Major Aims of this Course include increasing students’ critical awareness of new developments in linguistics and related fields used in a range of ELT contexts., introducing the nature of human languages, enabling students to critically evaluate misconceptions about language in a range of ELT contexts, and enabling students to gain insight and understanding about linguistic issues appearing in the national media and stay current with important linguistic research.

WEEKLY COURSE CONTENTS AND STUDY MATERIALS FOR PRELIMINARY & FURTHER STUDY

Week Preparatory Topics(Subjects) Method
1 Preparing PPT and summarising the chapter Chp. 1: Signs and Sign Systems In class discussion and presentation
2 Preparing PPT and summarising the chapter Chp. 2: Phonetics In class discussion and presentation
3 Preparing PPT and summarising the chapter Chp. 3: Phones and Phonemes In class discussion and presentation
4 Preparing PPT and summarising the chapter Chp. 4: Morphemes In class discussion and presentation
5 Preparing PPT and summarising the chapter Chp. 5: The Lexicon and Morphological Rules In class discussion and presentation
6 Preparing PPT and summarising the chapter Chp. 6: Sentences and Syntax In class discussion and presentation
7 Preparing PPT and summarising the chapter Chp. 7: Phase Structure Rules In class discussion and presentation
8 Preparing PPT and summarising the chapter Chp. 8: Child Language Learning In class discussion and presentation
9 Preparing PPT and summarising the chapter Chp. 9: Explanations of Child Language Learning In class discussion and presentation
10 - MID-TERM EXAM -
11 Preparing PPT and summarising the chapter Chp. 10: Language and the Brain In class discussion and presentation
12 Preparing PPT and summarising the chapter Chp. 11: Adult Language Learning In class discussion and presentation
13 Preparing PPT and summarising the chapter Chp. 12: Animal Languages In class discussion and presentation
14 Preparing PPT and summarising the chapter Chp. 13: Phonological Rules In class discussion and presentation
15 Preparing PPT and summarising the chapter Chp. 14: Phonological Features In class discussion and presentation
16 - FINAL EXAM -
17 - FINAL EXAM -

SOURCE MATERIALS & RECOMMENDED READING

Hudson,G.(2000). Essential of Introductory Linguistics.USA: Blackwell Publishers Charles F. Meyer–Introducing English Linguistics Yule,G.(2006). The Study of Language. Cambridge: Cambridge University Press. Fromkin, V., Rodman,R., & Hymes ,N. (2011). An Introduction to Language (int.ed).Boston,MA:Wadsworth.

ASSESSMENT

Assessment & Grading of In-Term Activities Number of Activities Degree of Contribution (%) Description Examination Method
Mid-Term Exam 1 30 Classical Exam
Homework Assessment 1 10
Short Exam 1 10
Final Exam 1 50 Classical Exam
TOTAL 4 100
Level of Contribution
0 1 2 3 4 5

CONTRIBUTION OF THE COURSE UNIT TO THE PROGRAMME LEARNING OUTCOMES

KNOWLEDGE

Theoretical

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Defines current information in the field by associating it with grammatical and semantic structures of source and target languages.

KNOWLEDGE

Factual

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Organizes teamwork in the stages of collecting, interpreting, announcing and applying data related to the field.

SKILLS

Cognitive

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Apply the advanced conceptual, theoretical and applied knowledge gained in the field of English Translation and Interpreting in the professional field.
2
Interprets grammatical and semantic structures of source, target languages and a third language.

SKILLS

Practical

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Analyzes written and oral texts in the source language with cultural and historical approaches.
2
Evaluates relevant resources to improve the quality of text analysis at all stages of the translation process.

OCCUPATIONAL

Autonomy & Responsibility

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Independently concludes advanced text analyzes and translations related to the field.
2
Expresses ideas orally and in writing in interdisciplinary studies with different fields of expertise.

OCCUPATIONAL

Learning to Learn

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Gains basic knowledge about all stages of the translation process.
2
Uses lifelong learning principles in professional development.

OCCUPATIONAL

Communication & Social

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Discusses thoughts on written and oral translations of source and target languages ​​with experts.
2
Participates in trainings related to field at international level.

OCCUPATIONAL

Occupational and/or Vocational

Programme Learning Outcomes Level of Contribution
0 1 2 3 4 5
1
Uses the knowledge and skills gained during his undergraduate education in business life.
2
Solves various translation problems encountered in the field.
3
Applies knowledge of terminology, principles and legislation related to the field with the awareness of its legal and ethical responsibilities.
4
Places the awareness of the translator's social role and professional ethics in the team members.

WORKLOAD & ECTS CREDITS OF THE COURSE UNIT

Workload for Learning & Teaching Activities

Type of the Learning Activites Learning Activities (# of week) Duration (hours, h) Workload (h)
Lecture & In-Class Activities 14 3 42
Preliminary & Further Study 14 1 14
Land Surveying 0 0 0
Group Work 14 1 14
Laboratory 0 0 0
Reading 14 1 14
Assignment (Homework) 14 1 14
Project Work 0 0 0
Seminar 0 0 0
Internship 0 0 0
Technical Visit 0 0 0
Web Based Learning 0 0 0
Implementation/Application/Practice 0 0 0
Practice at a workplace 0 0 0
Occupational Activity 0 0 0
Social Activity 0 0 0
Thesis Work 0 0 0
Field Study 0 0 0
Report Writing 0 0 0
Final Exam 1 10 10
Preparation for the Final Exam 1 10 10
Mid-Term Exam 1 10 10
Preparation for the Mid-Term Exam 1 10 10
Short Exam 1 7 7
Preparation for the Short Exam 1 7 7
TOTAL 76 0 152
Total Workload of the Course Unit 152
Workload (h) / 25.5 6
ECTS Credits allocated for the Course Unit 6,0