Kodu | Dersin Adı | Yarıyıl | Süresi(T+U) | Kredisi | AKTS Kredisi |
---|---|---|---|---|---|
YDL103 | ADVANCED ENGLISH SKILLS I | 1 | 3 | 3 | 3 |
DERS BİLGİLERİ |
|
---|---|
Dersin Öğretim Dili : | İngilizce |
Dersin Düzeyi | BACHELOR'S DEGREE, TYY: + 6.Level, EQF-LLL: 6.Level, QF-EHEA: First Cycle |
Dersin Türü | Zorunlu |
Dersin Veriliş Şekli | - |
Dersin Koordinatörü | Assist.Prof. GÖRSEV BAFRALI |
Dersi Veren Öğretim Üyesi/Öğretim Görevlisi | |
Ders Ön Koşulu | Yok |
AMAÇ VE İÇERİK |
|
---|---|
Amaç: | This course is designed to help freshmen better cope with the English-language coursework in their major fields of study by concentrating on reading, critical thinking, vocabulary development and writing. It is aimed to reinforce and expand the students’ English competence and performance through textual and structural analysis, i.e., through learning how meaning is communicated by the organization of a text and learning how English syntax contributes to meaning. |
İçerik: | This course combines elements of both the strategies approach and the task based approach to language learning. The students are being trained to incorporate materials from several textual sources and to use academic texts critically. Coursework involves reading and analyzing various upper-intermediate and advanced level texts as well as listening activities relevant to the chosen topics |
DERSİN ÖĞRENME ÇIKTILARI (Öğrenciler, bu dersi başarı ile tamamladıklarında aşağıda belirtilen bilgi, beceri ve/veya yetkinlikleri gösterirler.) |
---|
Identify advanced level of grammar structure. |
Criticize and interpret the advanced level of reading passages. |
Develop listening skills |
Develop the ability to expand their vocabulary through multiple methods. |
Compose an essay by developing content, using specific grammatical structures and giving thematically related examples about the given topic. |
HAFTALIK DERS KONULARI VE ÖNGÖRÜLEN HAZIRLIK ÇALIŞMALARI |
|||
---|---|---|---|
Hafta | Ön Hazırlık | Konular | Yöntem |
1 | - | Introduction to the Course Goals, Assignments, Schedule, Criteria, Policies | - |
2 | The relevant unit in the course book | Unit 1: The Way We Are Talking about the dysfunctional families, telling and writing a story about an unusual person from the past with Narrative Tenses. | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
3 | The relevant unit in the course book | Managing conversation: Agreeing, Disagreeing and Partially Agreeing | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
4 | The relevant unit in the course book | Unit 2: Wild World Listening conversations and reading a text about animals and their characteristics and human’s attitudes to animals | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
5 | The relevant unit in the course book | Managing conversations on similarities and differences between humans and chimpanzees with using a wide range of Verbs of Senses and Articles | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
6 | The relevant unit in the course book | Unit 3: On the Money Listening to people talking about how they spend money and writing a web article called ‘How to be rich’ | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
7 | The relevant unit in the course book | Reading an article about money trends, giving and responding to opinions about money issues with the use of Future Forms. | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
8 | - | MID-TERM EXAM | - |
9 | The relevant unit in the course book | Reading and analyzing movie review; Hobbits and Other Creatures Studying on Adjective Clauses with Prepositions | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
10 | The relevant unit in the course book | Unit 4: Through The Ages Giving a talk about the uses of and history of plastic. The Passive Structure | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
11 | The relevant unit in the course book | Using Compound Nouns and Possessive ‘s Writing a paragraph about advantages and disadvantages of internet. | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
12 | The relevant unit in the course book | Unit 5: Island Hopping Managing conversations using Discourse Markers | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
13 | The relevant unit in the course book | Listening of an interview about a survival TV show Reading the text ‘An Unexplained Mystery’ Studying on Past Deduction and Speculation | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
14 | The relevant unit in the course book | Talking about utopian and dystopian stories, films and games. Listening a conversation about dystopian fiction as a study of Pronouns and Substitution. | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
15 | The relevant unit in the course book | Writing a paragraph comparing science fiction and reality | Lecture & Discussion & Inquiry-based Learning |
16 | - | FINAL EXAM | - |
17 | - | FINAL EXAM | - |
KAYNAKLAR |
---|
Friedland,D. Tomalin, M. (2017) Jetstream Advanced. United Kingdom: Helbling languages |
ÖLÇME VE DEĞERLENDİRME |
|||
---|---|---|---|
Yarıyıl İçi Yapılan Çalışmaların Ölçme ve Değerlendirmesi | Etkinlik Sayısı | Katkı Yüzdesi | Açıklama |
(0) Etkisiz | (1) En Düşük | (2) Düşük | (3) Orta | (4) İyi | (5) Çok İyi |
---|---|---|---|---|---|
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
KNOWLEDGE | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Theoretical | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Defines current information in the field by associating it with grammatical and semantic structures of source and target languages.
|
KNOWLEDGE | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Factual | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Organizes teamwork in the stages of collecting, interpreting, announcing and applying data related to the field.
|
SKILLS | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cognitive | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Apply the advanced conceptual, theoretical and applied knowledge gained in the field of English Translation and Interpreting in the professional field.
|
||||||
2 |
Interprets grammatical and semantic structures of source, target languages and a third language.
|
SKILLS | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Practical | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Analyzes written and oral texts in the source language with cultural and historical approaches.
|
||||||
2 |
Evaluates relevant resources to improve the quality of text analysis at all stages of the translation process.
|
OCCUPATIONAL | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Autonomy & Responsibility | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Independently concludes advanced text analyzes and translations related to the field.
|
||||||
2 |
Expresses ideas orally and in writing in interdisciplinary studies with different fields of expertise.
|
OCCUPATIONAL | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Learning to Learn | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Gains basic knowledge about all stages of the translation process.
|
||||||
2 |
Uses lifelong learning principles in professional development.
|
OCCUPATIONAL | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Communication & Social | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Discusses thoughts on written and oral translations of source and target languages with experts.
|
||||||
2 |
Participates in trainings related to field at international level.
|
OCCUPATIONAL | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Occupational and/or Vocational | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Uses the knowledge and skills gained during his undergraduate education in business life.
|
||||||
2 |
Solves various translation problems encountered in the field.
|
||||||
3 |
Applies knowledge of terminology, principles and legislation related to the field with the awareness of its legal and ethical responsibilities.
|
||||||
4 |
Places the awareness of the translator's social role and professional ethics in the team members.
|
DERSİN İŞ YÜKÜ VE AKTS KREDİSİ |
|||
---|---|---|---|
Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri İş Yükü | |||
Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri | Etkinlik(hafta sayısı) | Süresi(saat sayısı) | Toplam İş Yükü |
Lecture & In-Class Activities | 14 | 3 | 42 |
Preliminary & Further Study | 13 | 1 | 13 |
Land Surveying | 0 | 0 | 0 |
Group Work | 0 | 0 | 0 |
Laboratory | 0 | 0 | 0 |
Reading | 0 | 0 | 0 |
Assignment (Homework) | 0 | 0 | 0 |
Project Work | 0 | 0 | 0 |
Seminar | 0 | 0 | 0 |
Internship | 0 | 0 | 0 |
Technical Visit | 0 | 0 | 0 |
Web Based Learning | 13 | 1 | 13 |
Implementation/Application/Practice | 0 | 0 | 0 |
Practice at a workplace | 0 | 0 | 0 |
Occupational Activity | 0 | 0 | 0 |
Social Activity | 0 | 0 | 0 |
Thesis Work | 0 | 0 | 0 |
Field Study | 0 | 0 | 0 |
Report Writing | 0 | 0 | 0 |
Final Exam | 1 | 1 | 1 |
Preparation for the Final Exam | 1 | 4 | 4 |
Mid-Term Exam | 1 | 1 | 1 |
Preparation for the Mid-Term Exam | 1 | 3 | 3 |
Short Exam | 0 | 0 | 0 |
Preparation for the Short Exam | 0 | 0 | 0 |
TOTAL | 44 | 0 | 77 |
Genel Toplam | 77 | ||
Toplam İş Yükü / 25.5 | 3 | ||
Dersin AKTS(ECTS) Kredisi | 3,0 |