Kodu | Dersin Adı | Yarıyıl | Süresi(T+U) | Kredisi | AKTS Kredisi |
---|---|---|---|---|---|
SOC116 | SCIENTIFIC RESEARCH METHODS | 1 | 3 | 3 | 4 |
DERS BİLGİLERİ |
|
---|---|
Dersin Öğretim Dili : | İngilizce |
Dersin Düzeyi | BACHELOR'S DEGREE, TYY: + 6.Level, EQF-LLL: 6.Level, QF-EHEA: First Cycle |
Dersin Türü | Zorunlu |
Dersin Veriliş Şekli | - |
Dersin Koordinatörü | Assist.Prof. GÖRSEV BAFRALI |
Dersi Veren Öğretim Üyesi/Öğretim Görevlisi | Dr.Öğr.Üyesi AHMET ESAD YURTSEVER |
Ders Ön Koşulu | Yok |
AMAÇ VE İÇERİK |
|
---|---|
Amaç: | At the end of this course, students will be able to apply the basic principles that will enable them to conduct academic research in international scientific standards in the field of social sciences and to choose the right data collection and analysis methods in accordance with the subject of the research. |
İçerik: | Contents of the course include; research on the basic concepts of the philosophy and methodology of science in social sciences, comparing the data types in various respects, exemplifying the methods of data collection and analysis in social sciences, as well as effective use of academic resources and the ability to transfer research results correctly. |
DERSİN ÖĞRENME ÇIKTILARI (Öğrenciler, bu dersi başarı ile tamamladıklarında aşağıda belirtilen bilgi, beceri ve/veya yetkinlikleri gösterirler.) |
---|
Know the research methods and basic principles of scientific research. |
Discuss the basic concepts of and issues regarding scientific methods and research process. |
Decide which topic he/she should write about by using a research method. |
Apply the spelling format required to present scientific research proposal in academic context and publish the results obtained. |
HAFTALIK DERS KONULARI VE ÖNGÖRÜLEN HAZIRLIK ÇALIŞMALARI |
|||
---|---|---|---|
Hafta | Ön Hazırlık | Konular | Yöntem |
1 | Reading: Walliman, chapters 3 and 5 | Scientific Method and The Philosophy of Science | Lecture, discussion |
2 | Reading: Walliman, chapter 2 | An Approach to Academic Writing | Lecture, discussion |
3 | Reading: Corbetta, chapter 1 | Writing General-Specific Texts | Lecture, discussion |
4 | Reading: Walliman, chapter 6 | Problem, Process and Solution | Lecture, discussion |
5 | Reading: Walliman, chapter 6 | Data types: qualitative-quantitative | Lecture, discussion |
6 | Reading: Walliman, chapter 7 | Gathering the Secondary Data | Lecture, discussion |
7 | Reading: Walliman, chapter 7 | Analysis of the Secondary Data | Lecture, discussion |
8 | - | MID-TERM EXAM | - |
9 | Reading: Corbetta, chapter 8 | Gathering the Primary Data: Sampling | Lecture, discussion |
10 | Reading: Corbetta, chapter 5 | Gathering the Primary Data: Questionnaire | Lecture, discussion |
11 | Reading: Corbetta, chapter 9 | Gathering the Primary Data: Participatory observation | Lecture, discussion |
12 | Reading: Corbetta, chapter 10 | Gathering the Primary Data: Interview | Lecture, discussion |
13 | Reading: Walliman, chapters 9 and 10 | Analysis of the Primary Data | Lecture, discussion |
14 | Reading: Walliman, chapter 11 | Research proposal and article writing techniques | Lecture, discussion |
15 | Reading: Walliman, chapter 4 | Research ethics | Lecture, discussion |
16 | - | FINAL EXAM | - |
17 | - | FINAL EXAM | - |
KAYNAKLAR |
---|
Walliman, N., (2011), Research methods: the basics. Routledge: London & New York. |
John M. Swales and Christine B. Feak, Academic Writing for Graduate Students: Essential Tasks and Skills, (United States of America: The University of Michigan Press, 2009). |
Prof. Dr. Sait Gürbüz ve Doç. Dr. Faruk Şahin, Sosyal Bilimlerde Araştırma Yöntemleri: Felsefe-Yöntem-Analiz, (Ankara: Seçkin Yayıncılık, Eylül 2017), Gözden Geçirilmiş ve Güncellenmiş 4. Baskı. |
Doç. Dr. Ferhat Sayım, Sosyal Bilimlerde Araştırma ve Tez Yazım Yöntemleri: Konu Tespiti-Süreç Yönetimi-Tez Yazımı, (Ankara: Seçkin Yayıncılık, Mart 2017), Güncellenmiş ve Genişletilmiş 2. Baskı. |
ÖLÇME VE DEĞERLENDİRME |
|||
---|---|---|---|
Yarıyıl İçi Yapılan Çalışmaların Ölçme ve Değerlendirmesi | Etkinlik Sayısı | Katkı Yüzdesi | Açıklama |
(0) Etkisiz | (1) En Düşük | (2) Düşük | (3) Orta | (4) İyi | (5) Çok İyi |
---|---|---|---|---|---|
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
KNOWLEDGE | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Theoretical | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Defines current information in the field by associating it with grammatical and semantic structures of source and target languages.
|
0 |
KNOWLEDGE | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Factual | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Organizes teamwork in the stages of collecting, interpreting, announcing and applying data related to the field.
|
0 |
SKILLS | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cognitive | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Apply the advanced conceptual, theoretical and applied knowledge gained in the field of English Translation and Interpreting in the professional field.
|
1 | |||||
2 |
Interprets grammatical and semantic structures of source, target languages and a third language.
|
1 |
SKILLS | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Practical | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Analyzes written and oral texts in the source language with cultural and historical approaches.
|
1 | |||||
2 |
Evaluates relevant resources to improve the quality of text analysis at all stages of the translation process.
|
5 |
OCCUPATIONAL | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Autonomy & Responsibility | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Independently concludes advanced text analyzes and translations related to the field.
|
4 | |||||
2 |
Expresses ideas orally and in writing in interdisciplinary studies with different fields of expertise.
|
3 |
OCCUPATIONAL | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Learning to Learn | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Gains basic knowledge about all stages of the translation process.
|
3 | |||||
2 |
Uses lifelong learning principles in professional development.
|
3 |
OCCUPATIONAL | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Communication & Social | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Discusses thoughts on written and oral translations of source and target languages with experts.
|
2 | |||||
2 |
Participates in trainings related to field at international level.
|
2 |
OCCUPATIONAL | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Occupational and/or Vocational | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Uses the knowledge and skills gained during his undergraduate education in business life.
|
0 | |||||
2 |
Solves various translation problems encountered in the field.
|
0 | |||||
3 |
Applies knowledge of terminology, principles and legislation related to the field with the awareness of its legal and ethical responsibilities.
|
2 | |||||
4 |
Places the awareness of the translator's social role and professional ethics in the team members.
|
4 |
DERSİN İŞ YÜKÜ VE AKTS KREDİSİ |
|||
---|---|---|---|
Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri İş Yükü | |||
Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri | Etkinlik(hafta sayısı) | Süresi(saat sayısı) | Toplam İş Yükü |
Lecture & In-Class Activities | 14 | 3 | 42 |
Preliminary & Further Study | 13 | 1 | 13 |
Land Surveying | 0 | 0 | 0 |
Group Work | 0 | 0 | 0 |
Laboratory | 0 | 0 | 0 |
Reading | 0 | 0 | 0 |
Assignment (Homework) | 0 | 0 | 0 |
Project Work | 0 | 0 | 0 |
Seminar | 0 | 0 | 0 |
Internship | 0 | 0 | 0 |
Technical Visit | 0 | 0 | 0 |
Web Based Learning | 0 | 0 | 0 |
Implementation/Application/Practice | 0 | 0 | 0 |
Practice at a workplace | 0 | 0 | 0 |
Occupational Activity | 0 | 0 | 0 |
Social Activity | 0 | 0 | 0 |
Thesis Work | 0 | 0 | 0 |
Field Study | 0 | 0 | 0 |
Report Writing | 0 | 0 | 0 |
Final Exam | 1 | 1 | 1 |
Preparation for the Final Exam | 7 | 4 | 28 |
Mid-Term Exam | 1 | 1 | 1 |
Preparation for the Mid-Term Exam | 5 | 3 | 15 |
Short Exam | 0 | 0 | 0 |
Preparation for the Short Exam | 0 | 0 | 0 |
TOTAL | 41 | 0 | 100 |
Genel Toplam | 100 | ||
Toplam İş Yükü / 25.5 | 3,9 | ||
Dersin AKTS(ECTS) Kredisi | 4,0 |