TR EN

LEXICOLOGY DERS TANITIM VE UYGULAMA BİLGİLERİ

Kodu Dersin Adı Yarıyıl Süresi(T+U) Kredisi AKTS Kredisi
ICP162 LEXICOLOGY 2 2 2 4

DERS BİLGİLERİ

Dersin Öğretim Dili : İngilizce
Dersin Düzeyi ÖNLİSANS, TYY: + 5.Düzey, EQF-LLL: 5.Düzey, QF-EHEA: Kısa Düzey
Dersin Türü Zorunlu
Dersin Veriliş Şekli -
Dersin Koordinatörü Öğr.Gör. TUĞÇE ÖZDİNÇ KIZILDERE
Dersi Veren Öğretim Üyesi/Öğretim Görevlisi
Ders Ön Koşulu Yok

AMAÇ VE İÇERİK

Amaç: Bu ders öğrencilerin kelime kökenlerini yapı ve anlam bakımından inceleyerek kelime haznelerinin gelişmesini amaçlar.
İçerik: Bu ders Latin köklere giriş, ön ekler, son ekler, ön ek ve son ek alıştırmaları, sıfat yapan son ekler, isim yapan son ekler, fiil yapan son ekler, isim ve fiil yapan ekler alıştırmaları, İngilizce’deki Latince kelimeler, İngilizce’deki Latince kelimeler konuları ile yabancı kökenli kelime alıştırmalarını içerir.

DERSİN ÖĞRENME ÇIKTILARI (Öğrenciler, bu dersi başarı ile tamamladıklarında aşağıda belirtilen bilgi, beceri ve/veya yetkinlikleri gösterirler.)

Sahip oldukları zengin sözcük bilgisi ile kendilerini İngilizce'de daha kolay ve aktif bir şekilde ifade eder.
Öğrenmiş oldukları kelimelerin yapı ve kökenini karşılaştırır.
Kelimelerin bağlamsal kullanımına göre cümleleri yeniden kurar.
Ek ve/veya kökleri hakkında bilgi sahibi olduğu kelimeler ile cümle oluşturur.

HAFTALIK DERS KONULARI VE ÖNGÖRÜLEN HAZIRLIK ÇALIŞMALARI

Hafta Ön Hazırlık Konular Yöntem
1 - Derse giriş Anlatma, Uygulama,Tartışma
2 Okuma-Araştırma Dilin kökeni ve yapısı Anlatma, Uygulama,Tartışma
3 Okuma-Araştırma Fonetik alfabesi Anlatma, Uygulama,Tartışma
4 Okuma-Araştırma Ön ekler Anlatma, Uygulama,Tartışma
5 Okuma-Araştırma Son ekler Anlatma, Uygulama,Tartışma
6 Okuma-Araştırma Sıfat ve isim Yapan Son ekler Anlatma, Uygulama,Tartışma
7 Okuma-Araştırma Fiil Yapan Son ekler Anlatma, Uygulama,Tartışma
8 - ARA SINAV -
9 Okuma-Araştırma Biçimbirimler Anlatma, Uygulama,Tartışma
10 Okuma-Araştırma Biçimbirimlerin ağaç diyagramı ile gösterimi Anlatma, Uygulama,Tartışma
11 Okuma-Araştırma Uygulama Anlatma, Uygulama,Tartışma
12 Okuma-Araştırma Biçimbirimlerin tablo ile gösterimi Anlatma, Uygulama,Tartışma
13 Okuma-Araştırma Uygulama Anlatma, Uygulama,Tartışma
14 Okuma-Araştırma Uygulama Anlatma, Uygulama,Tartışma
15 Okuma-Araştırma Genel tekrar Anlatma, Uygulama,Tartışma
16 - FİNAL -
17 - FİNAL -

KAYNAKLAR

Rubin, D. (2008) Gaining word power, Pearson; 8 edition.
Öndeş, N.S., (2017). Test your vocabulary. İstanbul, Els Yayıncılık.

ÖLÇME VE DEĞERLENDİRME

Yarıyıl İçi Yapılan Çalışmaların Ölçme ve Değerlendirmesi Etkinlik Sayısı Katkı Yüzdesi Açıklama
(0) Etkisiz (1) En Düşük (2) Düşük (3) Orta (4) İyi (5) Çok İyi
0 1 2 3 4 5

DERSİN PROGRAM ÖĞRENME ÇIKTILARINA KATKISI

BİLGİ
Kuramsal
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Batı medeniyetinin kültürel, bilimsel ve sanatsal geçmişini keşfeder ve bu bilgileri çeviri süreciyle birleştirir.
1
BİLGİ
Olgusal
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Çeviri alanındaki temel kavramları tanımlar ve çeviriye özgü kuram, teknik ve yöntemleri açıklar.
5
BECERİLER
Bilişsel
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Her iki dil arasındaki dilbilgisel ve dilbilimsel benzerlik ve farklılıkları tespit eder, bu kazanımları çeviri sürecine uyarlar.
5
BECERİLER
Uygulamalı
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
İngilizce'yi yetkin bir biçimde kullanabilmek için gerekli olan dört temel beceriyi geliştirir.
5
2
Özel alan çevirisinin temel ilkelerini açıklar ve bunları çeviri sürecine uygular.
0
YETKİNLİKLER
Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
İngiliz yazını tarihini tanır ve bu kazanımları yazın çevirisi uygulamalarında sentezler.
0
YETKİNLİKLER
Öğrenme Yetkinliği
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Anadilden yabancı dile ve yabancı dilden ana dile çeviri yapar, yapılan çevirileri eleştirir ve düzeltir.
5
YETKİNLİKLER
İletişim ve Sosyal Yetkinlik
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Sözlü çeviride kullanılan uygulamaları (not alma, etkin dinleme vb.) tanımlar, bunları uygulayarak somutlaştırır.
0
YETKİNLİKLER
Alana Özgü Yetkinlik
Program Yeterlilikleri/Çıktıları Katkı Düzeyi
0 1 2 3 4 5
1
Metin ve metin türlerini tanımlar, bunları kullanarak metni çözümler ve elde ettiği sonuçları çeviri sürecine uygular.
2

DERSİN İŞ YÜKÜ VE AKTS KREDİSİ

Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri İş Yükü
Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri Etkinlik(hafta sayısı) Süresi(saat sayısı) Toplam İş Yükü
Ders 14 2 28
Derse Ön Hazırlık ve Ders Sonrası Pekiştirme 14 2 28
Arazi Çalışması 0 0 0
Grup Çalışması / Ödevi 0 0 0
Laboratuvar 0 0 0
Okuma 14 1 14
Ödev 0 0 0
Proje Hazırlama 0 0 0
Seminer 0 0 0
Staj 0 0 0
Teknik Gezi 0 0 0
Web Tab. Öğrenme 0 0 0
Uygulama 14 2 28
Yerinde Uygulama 0 0 0
Mesleki Faaliyet 0 0 0
Sosyal Faaliyet 0 0 0
Tez Hazırlama 0 0 0
Alan Çalışması 0 0 0
Rapor Yazma 0 0 0
Final Sınavı 1 1 1
Final Sınavı Hazırlığı 1 1 1
Ara Sınav 1 1 1
Ara Sınav Hazırlığı 1 1 1
Kısa Sınav 0 0 0
Kısa Sınav Hazırlığı 0 0 0
TOPLAM 60 0 102
Genel Toplam 102
Toplam İş Yükü / 25.5 4
Dersin AKTS(ECTS) Kredisi 4,0