Kodu | Dersin Adı | Yarıyıl | Süresi(T+U) | Kredisi | AKTS Kredisi |
---|---|---|---|---|---|
ECF218 | INTRODUCTION TO SUSTAINABILITY | 3 | 2 | 2 | 4 |
DERS BİLGİLERİ |
|
---|---|
Dersin Öğretim Dili : | İngilizce |
Dersin Düzeyi | LİSANS, TYY: + 6.Düzey, EQF-LLL: 6.Düzey, QF-EHEA: 1.Düzey |
Dersin Türü | Zorunlu |
Dersin Veriliş Şekli | - |
Dersin Koordinatörü | Dr.Öğr.Üyesi GÖRSEV BAFRALI |
Dersi Veren Öğretim Üyesi/Öğretim Görevlisi | |
Ders Ön Koşulu | Yok |
AMAÇ VE İÇERİK |
|
---|---|
Amaç: | The aim of lesson; The main motivation of the course is the need for environment- and society-oriented activities in order to prevent the destruction caused by decision-makers' profit-oriented policies and practices on nature and social layers. The course aims to provide students with the ability to develop new policies by bringing to light environmental and economic development practices through political and managerial approaches, by providing students with the ability to compare sustainability policies. |
İçerik: | The content of the course includes the historical and theoretical framework of the concept of sustainability, starting from environmental externalities and market disruptions; Comparative evaluation of sustainability policies implemented in the world and in Turkey within the conceptual and theoretical background; interpretation of numerical indicators of industrial ecology and green economy; and analysis of sustainability's relationship with justice and welfare. |
DERSİN ÖĞRENME ÇIKTILARI (Öğrenciler, bu dersi başarı ile tamamladıklarında aşağıda belirtilen bilgi, beceri ve/veya yetkinlikleri gösterirler.) |
---|
Explains the need for the concept of sustainability within the framework of environmental externalities and market disruptions. |
It lists the historical development and critical points of sustainability activities periodically. |
Explains environmental sustainability and sustainable development theories with the help of economic and social indicators. |
Makes decisions by comparing real-life applications to ensure environmental sustainability in the industrial process. |
Analyzes economic indicators of brown-green areas. |
It discusses the relationship between the concepts of environmental justice and welfare and the policies that can be applied in the light of different assumptions and hypotheses. |
HAFTALIK DERS KONULARI VE ÖNGÖRÜLEN HAZIRLIK ÇALIŞMALARI |
|||
---|---|---|---|
Hafta | Ön Hazırlık | Konular | Yöntem |
1 | Reading | Historical Development of Sustainability | Lecture, Question and Answer, Discussion Method |
2 | Reading | The Importance and Scope of Sustainability in Today's Conditions | Lecture, Question and Answer, Discussion Method |
3 | Reading | Introduction to Environmental Sustainability | Lecture, Question and Answer, Discussion Method |
4 | Reading | Environmental Externalities and Market Disruptions | Lecture, Question and Answer, Discussion Method |
5 | Reading | Sustainable Development Theory | Lecture, Question and Answer, Discussion Method |
6 | Reading | On Environment and Development: “The Environmental Kuznets Curve” | Lecture, Question and Answer, Discussion Method |
7 | Reading | Environmental Sustainability-Crisis Relationship | Lecture, Question and Answer, Discussion Method |
8 | - | ARA SINAV | - |
9 | Reading | Industrial Ecology and Green Development | Lecture, Question and Answer, Discussion Method |
10 | Reading | Industrial Ecology and Green Development Brown-Green Areas, Economy-Based Indicators and Analysis | Lecture, Question and Answer, Discussion Method |
11 | Reading | Renewable energy | Lecture, Question and Answer, Discussion Method |
12 | Reading | The Relationship between Sustainability and Technology and Education | Lecture, Question and Answer, Discussion Method |
13 | Reading | The Relationship Between Sustainability, Environmental Justice and Welfare | Lecture, Question and Answer, Discussion Method |
14 | Reading | Green Economy Practices and Public Policies Supporting Sustainability in the World and in Turkey | Lecture, Question and Answer, Discussion Method |
15 | Reading | An overview | Lecture, Question and Answer, Discussion Method |
16 | - | FİNAL | - |
17 | - | FİNAL | - |
KAYNAKLAR |
---|
by Robert Brinkmann, Introduction to Sustainability, 2016 |
by Martin Mulligan, An Introduction to Sustainability, 2017 |
by Martin Mulligan,An Introduction to Sustainability: Environmental, Social and Personal Perspectives |
ÖLÇME VE DEĞERLENDİRME |
|||
---|---|---|---|
Yarıyıl İçi Yapılan Çalışmaların Ölçme ve Değerlendirmesi | Etkinlik Sayısı | Katkı Yüzdesi | Açıklama |
(0) Etkisiz | (1) En Düşük | (2) Düşük | (3) Orta | (4) İyi | (5) Çok İyi |
---|---|---|---|---|---|
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
BİLGİ | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Kuramsal | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Alanı ile ilgili güncel bilgileri kaynak ve erek dillerin dil bilgisel ve anlamsal yapıları ile ilişkilendirerek tanımlar.
|
BİLGİ | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Olgusal | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Alanı ile ilgili verilerin toplanması, yorumlanması, duyurulması ve uygulanması aşamalarında ekip çalışmasını organize eder.
|
BECERİLER | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Bilişsel | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık alanında edindiği ileri düzeydeki kavramsal, kuramsal ve uygulamalı bilgileri mesleki alanda uygular.
|
||||||
2 |
Kaynak, erek diller ve bunların dışında üçüncü bir dilin dil bilgisel ve anlamsal yapılarını yorumlar.
|
BECERİLER | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Uygulamalı | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Kaynak dildeki yazılı ve sözlü metinleri kültürel ve tarihsel yaklaşımlarla analiz eder.
|
||||||
2 |
Çeviri sürecinin tüm aşamalarında, metin çözümlemelerinin kalitesini artırmak üzere ilgili kaynakları değerlendirir.
|
YETKİNLİKLER | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Alanıyla ilgili ileri düzeydeki metin analizlerini ve çevirileri bağımsız olarak sonuçlandırır.
|
||||||
2 |
Farklı uzmanlık alanları ile disiplinlerarası çalışmalarda fikirlerini sözlü ve yazılı olarak ifade eder.
|
YETKİNLİKLER | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Öğrenme Yetkinliği | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Çeviri sürecinin tüm aşamaları hakkındaki temel bilgiyi kazanır.
|
||||||
2 |
Yaşam boyu öğrenme ilkelerini mesleki gelişimde kullanır.
|
YETKİNLİKLER | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
İletişim ve Sosyal Yetkinlik | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Kaynak ve erek dillerle ilgili yazılı ve sözlü çeviriler hakkındaki düşüncelerini uzmanlar ile tartışır.
|
||||||
2 |
Uluslararası seviyede alanı ile ilgili eğitimlere katılır.
|
YETKİNLİKLER | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Alana Özgü Yetkinlik | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Lisans eğitimi boyunca elde ettiği, bilgi ve becerilerini iş yaşamında kullanır.
|
||||||
2 |
Alanında karşılaştığı çeşitli çeviri sorunları çözer.
|
||||||
3 |
Alanı ile ilgili terminoloji, ilke ve mevzuat bilgisini hukuki ve etik sorumluluklarının bilinciyle uygular.
|
||||||
4 |
Çevirmenin toplumsal rolü ve mesleki etik değerleri konusundaki farkındalığı ekip üyelerine yerleştirir.
|
DERSİN İŞ YÜKÜ VE AKTS KREDİSİ |
|||
---|---|---|---|
Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri İş Yükü | |||
Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri | Etkinlik(hafta sayısı) | Süresi(saat sayısı) | Toplam İş Yükü |
Ders | 14 | 1 | 14 |
Derse Ön Hazırlık ve Ders Sonrası Pekiştirme | 13 | 1 | 13 |
Arazi Çalışması | 0 | 0 | 0 |
Grup Çalışması / Ödevi | 0 | 0 | 0 |
Laboratuvar | 0 | 0 | 0 |
Okuma | 0 | 0 | 0 |
Ödev | 0 | 0 | 0 |
Proje Hazırlama | 0 | 0 | 0 |
Seminer | 0 | 0 | 0 |
Staj | 0 | 0 | 0 |
Teknik Gezi | 0 | 0 | 0 |
Web Tab. Öğrenme | 0 | 0 | 0 |
Uygulama | 0 | 0 | 0 |
Yerinde Uygulama | 0 | 0 | 0 |
Mesleki Faaliyet | 0 | 0 | 0 |
Sosyal Faaliyet | 0 | 0 | 0 |
Tez Hazırlama | 0 | 0 | 0 |
Alan Çalışması | 0 | 0 | 0 |
Rapor Yazma | 0 | 0 | 0 |
Final Sınavı | 1 | 2 | 2 |
Final Sınavı Hazırlığı | 7 | 2 | 14 |
Ara Sınav | 1 | 2 | 2 |
Ara Sınav Hazırlığı | 5 | 1 | 5 |
Kısa Sınav | 0 | 0 | 0 |
Kısa Sınav Hazırlığı | 0 | 0 | 0 |
TOPLAM | 41 | 0 | 50 |
Genel Toplam | 50 | ||
Toplam İş Yükü / 25.5 | 2 | ||
Dersin AKTS(ECTS) Kredisi | 2,0 |