Kodu | Dersin Adı | Yarıyıl | Süresi(T+U) | Kredisi | AKTS Kredisi |
---|---|---|---|---|---|
TDE115 | TÜRKİYE TÜRKÇESİ I | 1 | 3 | 3 | 7 |
DERS BİLGİLERİ |
|
---|---|
Dersin Öğretim Dili : | Türkçe |
Dersin Düzeyi | LİSANS, TYY: + 6.Düzey, EQF-LLL: 6.Düzey, QF-EHEA: 1.Düzey |
Dersin Türü | Zorunlu |
Dersin Veriliş Şekli | - |
Dersin Koordinatörü | Doç.Dr. HACER GÜLŞEN |
Dersi Veren Öğretim Üyesi/Öğretim Görevlisi | Dr.Öğr.Üyesi PELİN EKŞİ |
Ders Ön Koşulu | Yok |
AMAÇ VE İÇERİK |
|
---|---|
Amaç: | Dersin amacı; öncelikle öğrencilere dil kavramını dilbilimsel açıdan açıklamak ve dünya dillerinin nasıl tasnif edildiğini göstermektir. Türkçenin içinde bulunduğu Altay dilleri grubu ile ilgili dilbilim teorilerini kavramalarını sağlamaktır. Dersin temel sorunsalı dilbilimin sses bilgisi alanıın tanıtılmasıdır. Bu ders ile öğrenciler Türkçenin ünlüleri ve ünsüzleri, ses değişmeleri, ses olayları, yazı dili ve konuşma dili, vurgu, ünlü ve ünsüz uyumları, ön ve son sesler ile Türkçede bulunmayan sesler konularını kavrayacaktır. |
İçerik: | Ders; dünya dillerinin tasnifi, Altay dil teorisi, ses ve ses bilgisi, Türkçenin ünlüleri ve ünsüzleri, ses değişmeleri, ses olayları, yazı dili ve konuşma dili, vurgu, ünlü ve ünsüz uyumları, ön ve son sesler ile Türkçede bulunmayan sesler konularını kapsamaktadır. |
DERSİN ÖĞRENME ÇIKTILARI (Öğrenciler, bu dersi başarı ile tamamladıklarında aşağıda belirtilen bilgi, beceri ve/veya yetkinlikleri gösterirler.) |
---|
Dünya dillerini sınıflandırır. |
Altay dil teorisini açıklar ve değerlendirir. |
Türkiye Türkçesinin ses özelliklerini tanımlar. |
Bir metni kaleme alırken yahut bir konuşma yaparken, söyleyiş ve yazım kurallarını uygular. |
Türkçe sözcüklerde vurgunun yerini belirler. |
Yazılı bir metni kaleme alırken yahut okurken Türkçedeki ses olaylarını inceler. |
Türkçe dilbilgisi kitaplarını belirtilen çıktılara göre değerlendirir. |
HAFTALIK DERS KONULARI VE ÖNGÖRÜLEN HAZIRLIK ÇALIŞMALARI |
|||
---|---|---|---|
Hafta | Ön Hazırlık | Konular | Yöntem |
1 | Litaratür Tarama, Kaynak Okuma | Dil nedir? Dilin türeyişi hakkında çeşitli görüşler: İlahiyatçı görüş, doğuştancı görüş, deneyimci görüş, antropolojik görüş. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma |
2 | Literatür Tarama, Kaynak Okuma | Dilin Türleri. Dünya Dil Aileleri: Kaynakları bakımından dünya dilleri: Hint-Avrupa dilleri, Çin-Tibet dilleri, Hami-Sami dilleri, Altay dilleri...vd. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma |
3 | Literatür Tarama, Kaynak Okuma | Yapıları bakımından dünya dilleri: Eklemeli diller, çekimli diller, tek heceli diller. Söz dizimi bakımından dünya dillerinin tanıtımı. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma |
4 | Literatür Tarama, Kaynak Okuma | Kısaca Türkçenin gelişimi. Türkiye Türkçesi ile ilgili önemli gramerlerin tanıtımı. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma |
5 | Literatür Tarama, Kaynak Okuma | Dilbilimin dalları. Temel kavramların, sembollerin ve kısaltmaların tanıtılması. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma |
6 | Literatür Tarama, Kaynak Okuma | Fonoloji ve fonetik. Terim tartışmaları. Fonolojinin alt dalları hakkında genel bilgi. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma |
7 | Literatür Tarama, Kaynak Okuma | Türkçedeki sesler: Ünlüler, ünsüzler. Ses dizimi. Ses Uyumları: Ünlü ve ünsüz uyumlarının gösterilmesi. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma |
8 | - | ARA SINAV | - |
9 | Literatür Tarama, Kaynak Okuma | Hece ve ses ilişkisi. Türkçenin ses özellikleri. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma |
10 | Literatür Tarama, Kaynak Okuma | Tamamlanmış ses olayları: ünlü daralması, ünlü genişlemesi, öndamaksıllaşma, artdamaksıllaşma...vb. ses olaylarının tanıtılması. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma |
11 | Literatür Tarama, Kaynak Okuma | Ünsüzlerde görülen ses olayları: Ünsüz tekleşmesi, ünsüz ikizleşmesi, ünsüz düşmesi, ünsüz türemesi...vb. ses olaylarının tanıtılması. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma |
12 | Literatür Tarama, Kaynak Okuma | Biçimsel Ses Bilgisi: Nöbetleşmeler. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma |
13 | Literatür Tarama, Kaynak Okuma | Biçimsel Ses Bilgisi: Nöbetleşmeler. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma |
14 | Literatür Tarama, Kaynak Okuma | Çağdaş Türkçede eğilimler ve yabancı dillerin Türkçenin fonetik yapısına etkisinin incelenmesi. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma |
15 | Literatür Tarama, Kaynak Okuma | Standart alfabede bulunmayan seslerin ve Türkçe sözcüklerde bulunmayan ses birimlerinin tanıtılması. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma |
16 | - | FİNAL | - |
17 | - | FİNAL | - |
KAYNAKLAR |
---|
Karaağaç, G. (2010) Türkçenin Ses Bilgisi, İstanbul: Kesit Yayınları. |
Ergin, M. (Gen. 2 bs. 1962), Türk Dil Bilgisi, İstanbul: Bayrak Basım Yayım Tanıtım. |
Bozkurt, F. (2017), Türkiye Türkçesi, Ankara: Eğitim Kitabevi. |
Demir, N. & Yılmaz, E. (2011), Türkçe Ses Bilgisi,(AÖF) |
Coşkun, M. V. (2015), Türkçenin Ses Bilgisi, İstanbul: Bilge Kültür Sanat |
ÖLÇME VE DEĞERLENDİRME |
|||
---|---|---|---|
Yarıyıl İçi Yapılan Çalışmaların Ölçme ve Değerlendirmesi | Etkinlik Sayısı | Katkı Yüzdesi | Açıklama |
(0) Etkisiz | (1) En Düşük | (2) Düşük | (3) Orta | (4) İyi | (5) Çok İyi |
---|---|---|---|---|---|
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
KNOWLEDGE | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Theoretical | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Recognize the alphabets used by Turks in the historical process, especially Ottoman Turkish alphabet.
|
0 | |||||
2 |
Recognize the distinguished examples of World Literature in the forms of verse and prose.
|
2 | |||||
3 |
Defend the idea that Turkish literature has national and genuine cultural identity
|
3 |
KNOWLEDGE | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Factual | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Use professional English to be able to benefit from international academic publications.
|
0 | |||||
2 |
Act according to social, scientific, cultural and ethical values in all kinds of studies related to the field.
|
5 | |||||
3 |
Examine the bibliography of the studies on Turkish Language and Literature according to countries and schools in written, printed and electronic media.
|
4 |
SKILLS | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cognitive | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Examine Turkish grammar in historical-comparative terms in terms of sound, form, syntax, semantics and vocabulary by using general linguistics methods and theories
|
5 | |||||
2 |
Examine the course materials, research methods, information and theories used in Turkish Language and Literature Program.
|
3 | |||||
3 |
Discuss the historical development of Contemporary Turkish Literature and the texts on the historical period and the cultural atmosphere.
|
1 |
SKILLS | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Practical | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Evaluate the knowledge and skills acquired in the field of Turkish language and literature with a critical approach and with the help of interdisciplinary information.
|
1 | |||||
2 |
Use philosophy, sociology, law, economics, etc. and makes interdisciplinary interpretations.
|
1 | |||||
3 |
Evaluate the new trends in World Literature especially in Contemporary Turkish Literature.
|
0 |
OCCUPATIONAL | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Autonomy & Responsibility | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Solve problems encountered in the field as individual and as member of a team.
|
3 |
OCCUPATIONAL | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Learning to Learn | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Evaluate the knowledge and theories of Contemporary Literature in terms of literature and linguistics within the framework of certain theories.
|
0 | |||||
2 |
Evaluate the extent to which Turkish Language and Literature is influenced by the civilization circles in which it is a part of.
|
0 |
OCCUPATIONAL | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Communication & Social | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Evaluates the fields of application of sustainability in the field of Turkish Language and Literature.
|
1 | |||||
2 |
Research and study at the academic level.
|
3 |
OCCUPATIONAL | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Occupational and/or Vocational | |||||||
Program Yeterlilikleri/Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 |
Evaluate all subjects related to Turkish Language and Literature in the context of “The Integrity of Turkish Language and Literature".
|
3 |
DERSİN İŞ YÜKÜ VE AKTS KREDİSİ |
|||
---|---|---|---|
Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri İş Yükü | |||
Öğrenme-Öğretme Etkinlikleri | Etkinlik(hafta sayısı) | Süresi(saat sayısı) | Toplam İş Yükü |
Ders | 14 | 3 | 42 |
Derse Ön Hazırlık ve Ders Sonrası Pekiştirme | 13 | 8 | 104 |
Arazi Çalışması | 0 | 0 | 0 |
Grup Çalışması / Ödevi | 0 | 0 | 0 |
Laboratuvar | 0 | 0 | 0 |
Okuma | 0 | 0 | 0 |
Ödev | 0 | 0 | 0 |
Proje Hazırlama | 0 | 0 | 0 |
Seminer | 0 | 0 | 0 |
Staj | 0 | 0 | 0 |
Teknik Gezi | 0 | 0 | 0 |
Web Tab. Öğrenme | 0 | 0 | 0 |
Uygulama | 0 | 0 | 0 |
Yerinde Uygulama | 0 | 0 | 0 |
Mesleki Faaliyet | 0 | 0 | 0 |
Sosyal Faaliyet | 0 | 0 | 0 |
Tez Hazırlama | 0 | 0 | 0 |
Alan Çalışması | 0 | 0 | 0 |
Rapor Yazma | 0 | 0 | 0 |
Final Sınavı | 1 | 1 | 1 |
Final Sınavı Hazırlığı | 1 | 15 | 15 |
Ara Sınav | 1 | 1 | 1 |
Ara Sınav Hazırlığı | 1 | 12 | 12 |
Kısa Sınav | 0 | 0 | 0 |
Kısa Sınav Hazırlığı | 0 | 0 | 0 |
TOPLAM | 31 | 0 | 175 |
Genel Toplam | 175 | ||
Toplam İş Yükü / 25.5 | 6,9 | ||
Dersin AKTS(ECTS) Kredisi | 7,0 |