| İngilizce (Özne-Yüklem-Nesne / SVO) ve Türkçe (Özne-Nesne-Yüklem / SOV) sözdizimi (sentaks) arasındaki yapısal farkları analiz edebilecek,
Temel çeviri tekniklerini (yer değiştirme, modülasyon, uyarlama) uygulayabilecek,
Kısa metinlerin dilbilgisel açıdan doğru ve üslup bakımından uygun çevirilerini üretebilecek,
Kültürel nüansları saptayabilecek ve hedef dilde işlevsel eşdeğerler bulabilecek,
Kendi çeviri çalışmalarını açıklık ve akıcılık açısından eleştirel bir gözle değerlendirebilecek ve düzenleyebilecektir. |