1. YIL | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. YARIYIL | ||||||||
KOD | DERS ADI | ÖN KOŞUL | ÖĞRETİM DİLİ | T | U | L | K | AKTS |
ELL113 | ADVANCED ENGLISH STRUCTURE | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
ELL119 | CRITICAL THINKING SKILLS | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
ETI101 | INTRODUCTION TO TRANSLATION THEORIES | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 6 |
ETI103 | WRITTEN TRANSLATION I | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 6 |
ETI105 | READING AND COMPREHENSION SKILLS I | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
SOC115 | INTRODUCTION TO SOCIOLOGY | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
TRD101E | TURKISH LANGUAGE I | - | Türkçe | 2 | 0 | 0 | 2 | 2 |
T:Teorik, U:Uygulama, L:Laboratuvar, K:Kredi | 20 | 30 |
1. YIL | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2. YARIYIL | ||||||||
KOD | DERS ADI | ÖN KOŞUL | ÖĞRETİM DİLİ | T | U | L | K | AKTS |
ETI102 | TRANSLATION THEORIES II | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 6 |
ETI104 | WRITTEN TRANSLATION II | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 6 |
ETI106 | READING AND COMPREHENSION SKILLS II | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
ETI108 | LEXIS | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
ETI110 | TRANSLATION ORIENTED TEXT ANALYSIS | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
SOC151 | RESEARCH METHODS IN SOCIAL SCIENCES | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
TRD102E | TURKISH LANGUAGE II | - | Türkçe | 2 | 0 | 0 | 2 | 2 |
T:Teorik, U:Uygulama, L:Laboratuvar, K:Kredi | 20 | 30 |
2. YIL | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3. YARIYIL | ||||||||
KOD | DERS ADI | ÖN KOŞUL | ÖĞRETİM DİLİ | T | U | L | K | AKTS |
ATA201E | PRINCIPLES OF ATATURK AND HISTORY OF REVOLUTIONS I | - | Türkçe | 2 | 0 | 0 | 2 | 2 |
ETI201 | INTERPRETING I (SIMULTANEOUS AND CONSECUTIVE) | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 6 |
ETI203 | LITERARY TRANSLATION I | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 6 |
ETI205 | SICIENCE OF TERMINOLOGY | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 |
ETI207 | INTERCULTURAL COMMUNICATION | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 |
ETI209 | INTRODUCTION TO LINGUISTICS I | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 6 |
T:Teorik, U:Uygulama, L:Laboratuvar, K:Kredi | 17 | 30 |
2. YIL | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
4. YARIYIL | ||||||||
KOD | DERS ADI | ÖN KOŞUL | ÖĞRETİM DİLİ | T | U | L | K | AKTS |
ATA202E | PRINCIPLES OF ATATURK AND HISTORY OF REVOLUTIONS II | - | Türkçe | 2 | 0 | 0 | 2 | 2 |
ETI202 | INTERPRETING II | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 6 |
ETI204 | LITERARY TRANSLATION II | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 6 |
ETI206 | TECHNICAL TRANSLATION | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 |
ETI210 | INTRODUCTION TO LINGUISTICS II | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 6 |
ETI212 | TRANSLATION ETHICS AND COPYRIGHTS | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 |
T:Teorik, U:Uygulama, L:Laboratuvar, K:Kredi | 17 | 30 |
3. YIL | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
5. YARIYIL | |||||||||||||||||
KOD | DERS ADI | ÖN KOŞUL | ÖĞRETİM DİLİ | T | U | L | K | AKTS | |||||||||
- |
DEPARTMENTAL ELECTIVE |
- | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 | |||||||||
|
|||||||||||||||||
- |
DEPARTMENTAL ELECTIVE |
- | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 | |||||||||
|
|||||||||||||||||
ETI301 | TRANSLATION PROJECT I | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 8 | |||||||||
ETI303 | COMPUTER ASSISTED TRANSLATION (CAT) | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 7 | |||||||||
- |
FREE ELECTIVE |
- | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 | |||||||||
|
|||||||||||||||||
T:Teorik, U:Uygulama, L:Laboratuvar, K:Kredi | 15 | 30 |
3. YIL | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
6. YARIYIL | |||||||||||||||||
KOD | DERS ADI | ÖN KOŞUL | ÖĞRETİM DİLİ | T | U | L | K | AKTS | |||||||||
- |
DEPARTMENTAL ELECTIVE |
- | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 | |||||||||
|
|||||||||||||||||
- |
DEPARTMENTAL ELECTIVE |
- | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 | |||||||||
|
|||||||||||||||||
ETI302 | TRANSLATION PROJECT II | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 8 | |||||||||
ETI304 | SCIENTIFIC AND ACADEMIC TRANSLATION | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 7 | |||||||||
- |
FREE ELECTIVE |
- | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 | |||||||||
|
|||||||||||||||||
T:Teorik, U:Uygulama, L:Laboratuvar, K:Kredi | 15 | 30 |
4. YIL | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
7. YARIYIL | |||||||||||||||||
KOD | DERS ADI | ÖN KOŞUL | ÖĞRETİM DİLİ | T | U | L | K | AKTS | |||||||||
ACL411 | TRANSLATION PRACTICES AND WORKSHOP I | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 7 | |||||||||
ACL419 | PROFESSIONAL PRACTICES IN TRANSLATION | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 8 | |||||||||
- |
DEPARTMENTAL ELECTIVE |
- | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 | |||||||||
|
|||||||||||||||||
- |
DEPARTMENTAL ELECTIVE |
- | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 | |||||||||
|
|||||||||||||||||
- |
FREE ELECTIVE |
- | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 | |||||||||
|
|||||||||||||||||
T:Teorik, U:Uygulama, L:Laboratuvar, K:Kredi | 15 | 30 |
4. YIL | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
8. YARIYIL | |||||||||||||||||
KOD | DERS ADI | ÖN KOŞUL | ÖĞRETİM DİLİ | T | U | L | K | AKTS | |||||||||
ACL418 | GRADUATION PROJECT | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 8 | |||||||||
ACL420 | TRANSLATION PRACTICES AND WORKSHOP II | - | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 7 | |||||||||
- |
DEPARTMENTAL ELECTIVE |
- | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 | |||||||||
|
|||||||||||||||||
- |
DEPARTMENTAL ELECTIVE |
- | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 | |||||||||
|
|||||||||||||||||
- |
FREE ELECTIVE |
- | İngilizce | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 | |||||||||
|
|||||||||||||||||
T:Teorik, U:Uygulama, L:Laboratuvar, K:Kredi | 15 | 30 |
Toplam Kredi : 134 , Toplam AKTS : 240 |
---|